Translate to
La fiesta había terminado, eran casi las dos menos cuarto.
The party was over, it was nearly a quarter to two
Escuchar tu voz fue lo último que pensé que haría
Hearing your voice was the last thing I thought I would do
Ver tu cara me devolvió el dolor como nuevo
Seeing your face brought the pain back again just like new
Ahora estoy de vuelta donde estaba, estoy perdido sin ti
Now I′m right back where I was, I am lost without you
Me quedé aturdido mientras ponías tu mano suavemente en la mía.
I stood in a daze as you put your hand gently in mine
Una vez más perdido en la mirada de tu amor tan divino
Once again lost in the look of your love so divine
Sé que no lo dices en serio, pero dime que me amas otra vez.
I know you don't mean it but tell me you love me again
Sé que hemos terminado pero envuélveme en mentiras que no terminan
I know we are over but wrap me in lies that don′t end
Cerraré los ojos para que no veas las lágrimas.
I'll close my eyes so you won't see the tears
Saquemos lo mejor de esos años agridulces
Let′s make the best of those bittersweet years
Finjamos
Let′s pretend
somos amantes otra vez
We are lovers again
Finjamos
Let's pretend
Nuestro romance no terminó
Our romance didn′t end
yo haré mi parte
I'll play my part
no te pediré más
I won′t ask you for more
No te haré retroceder
Won't pull you back
Cuando sales por la puerta
When you walk out the door
Solo dejame amarte
Just let me love you
Por una hora más
For one hour more
Finjamos
Let′s pretend
somos amantes otra vez
We are lovers again
Sé que esta noche me iré a casa sin ti
I know that I will go home without you tonight
Sé que no hay nada que pueda hacer ahora para solucionarlo.
I know there's nothing that I could do now to make it right
Aún así podría soñar que nunca habías salido por mi puerta
Still I could dream that you never had walked out my door
Aún así podría soñar toda mi vida si me besas una vez más
Still I could dream all my life if you kiss me once more
Cerraré los ojos para que no veas las lágrimas.
I'll close my eyes so you won′t see the tears
Saquemos lo mejor de esos años agridulces
Let′s make the best of those bittersweet years
Finjamos
Let's pretend
somos amantes otra vez
We are lovers again
Finjamos
Let′s pretend
Nuestro asunto no terminó
Our affair didn't end
yo haré mi parte
I′ll play my part
no te pediré más
I won't ask you for more
No te haré retroceder
Won′t pull you back
Cuando sales por la puerta
When you walk out the door
Solo dejame amarte
Just let me love you
Por una hora más
For one hour more
Finjamos
Let's pretend
somos amantes otra vez
We are lovers again
Todos se han ido a pasar la noche.
Everyone's left for the night
los vasos estan vacios
The glasses are empty
Nadie nos verá, lo sé.
No one will see us, I know
Nadie sabrá que no puedo dejarte ir
No one will know that I can′t let you go
Tengo que aprender a dejar ir y tú debes enseñarme cómo
I′ve got to learn to let go and you must teach me how
Amo tus brazos rodeándome así incluso ahora
I love your arms wrapped around me like this even now
Tal vez si me das sólo un beso más
Maybe if you give me just one more kiss
Aprenderé que es algo que realmente no extraño.
I'll learn it′s something I really don't miss
Cerraré los ojos para que no veas las lágrimas.
I′ll close my eyes so you won't see the tears
Aprovechemos esos años agridulces
Let′s make the most of those bittersweet years
Finjamos
Let's pretend
somos amantes otra vez
We are lovers again
Finjamos
Let's pretend
Nuestro romance no terminó
Our romance didn′t end
Me escabulliré en la noche sin ti
I′ll slip away in the night without you
Pero también tendré algo que me consuele solo para los viejos tiempos.
But I'll have something to comfort me too just for old times
Bésame una vez antes de que termine la noche
Kiss me once before the night ends
Finjamos que somos amantes otra vez.
Let′s pretend we are lovers again
Finjamos
Let's pretend
somos amantes otra vez
We are lovers again
Finjamos
Let′s pretend
somos amantes otra vez
We are lovers again
Finjamos
Let's pretend
somos amantes otra vez
We are lovers again
