Translate to
Je vais t'aimer comme personne ne t'as aimé
I′m gonna love you like nobody's loved you
Qu'il pleuve, ou qu'il vente
Come rain or come shine
Haut comme une montagne, profond comme une rivière
High as a mountain, deep as a river
Qu'il pleuve, ou qu'il vente
Come rain or come shine
Je suppose quand tu m'as rencontrée
I guess when you met me
C'était juste une de ces chose
It was just one of those things
Mais ne me contredis pas
But don′t ever buck me
Car je vais être vraie si tu me laisses
â€~Cause I'm gonna be true if you let me
Tu vas m'aimer comme personne ne m'a aimé
You're gonna love me like nobody′s loved me
Qu'il pleuve, ou qu'il vente
Come rain or come shine
Heureux ensemble, malheureux enseble
Happy together, unhappy together
Ne serait-ce pas bien ?
Won′t that be fine
Que les jours soient nuageux ou ensoleillés
Days may be cloudy or sunny
Qu'on ait ou on n'ait pas d'argent
Were in or were out of the money
Mais je suis avec toi toujours
But I'm with you always
Je suis avec toi qu'il pleuve ou qu'il vente
I′m with you rain or shine
Je vais t'aimer, je vais t'aimer
I'm gonna love you, I′m gonna love you
Je vais t'aimer, qu'il pleuve ou qu'il vente
I'm gonna love you, come rain or come shine
Haut comme des montagnes et profond comme une rivière
High as mountains and deep as a river
Qu'il pleuve, ou qu'il vente
Come rain or come shine
Je pense quand tu m'as rencontrée
I′m gonna love you, I'm gonna love you, I'm gonna love you
Je suppose quand tu m'as rencontrée
I guess when you met me
C'était juste une de ces chose
It was just one of those things
Une des choses folles
One of those crazy things
Mais ne, ne, non, ne me contredis pas, ne me contredis pas
But don′t, don′t, no, don't you ever buck me, don′t you buck me
Car je serais vraie, serais vraie si tu me laisses
'Cause I′m gonna be true, gonna be true if you let me
Laisse moi, laisse moi, laisse moi, laisse moi, laisse moi t'aimer
Let me, let me, let me, let me, let me love you
Laisse moi t'aimer, qu'il pleuve ou qu'il vente
Let me love you, come rain or come shine
Heureux ensemble, malheureux enseble
Happy together, unhappy together
Ne serait-ce pas bien ?
Won't that be fine
Que les jours soient nuageux ou ensoleillés
Days may be cloudy or sunny
Qu'on ait ou on n'ait pas d'argent
Were in or were out of the money
Mais je suis avec toi, bébé
But I′m with you, baby
Je suis avec toi, bébé
I'm with you, baby
Je suis avec toi toujours
I'm with you always
Qu'il pleuve ou qu'il vente
Come rain or shine
