If Love Were All French translation

Judy Garland

Translate to

Je crois qu'il faut faire ce que je peux
I believe in doing what I can
Je pleure quand je dois le faire
Crying when I must
Je ris quand je choisis
Laughing when I choose

Salut ho, si l'amour était tout
Hi ho, if love were all

Je serais seul
I would be lonely

Je crois que plus tu aimes un homme
I believe the more you love a man
Plus vous mettez votre confiance
The more you put your trust
Plus vous êtes susceptible de perdre
The more you′re bound to lose

Oh, quand les ombres tombent
Oh, when shadows fall

J'aimerais que quelqu'un de splendide ait vraiment besoin de moi
I wish that only somebody splendid really needed me
Quelqu'un d'affectueux et cher
Someone affectionate and dear
Mes soucis seraient terminés si je savais qu'il
Cares would be ended if I knew that he
Je voulais m'avoir près de toi
Wanted to have me near

Mais je crois que depuis que ma vie a commencé
But I believe that since my life began
Le plus que j'ai eu c'est juste
The most I've had is just
Un talent pour amuser
A talent to amuse

Salut ho, si l'amour était tout
Hi ho, if love were all

Powered by musixmatch