Translate to
No soy el bebé de nadie, me pregunto ¿por qué?
I′m nobody's baby, I wonder why?
Cada noche y día pido al Señor arriba
Each night and day I pray the Lord up above
Por favor envíame a alguien a quien amar
Please send me down somebody to love
Pero nadie me quiere, de alguna manera estoy triste
But nobody wants me, I′m blue somehow
¿Alguien escuchará mi súplica y se arriesgará conmigo?
Won't someone hear my plea and take a chance with me
Porque ahora no soy el bebé de nadie
Because I'm nobody′s baby now
No, nadie es un bebé y tengo que saber el motivo.
No, nobody′s baby and I've got to know the reason why?
La semana pasada estaba caminando por la calle.
Last week I was walking down the street
Y conocí a un chico y le dije
And met a boy and I said
"¡Oye! Tal vez estaba destinado a ti"
"Hey! Maybe I was meant for you"
Pero él sólo guardó su sombrero y sacudió la cabeza.
But he only kept his hat and shook his head
Siguió caminando por la avenida
Kept on walking down the avenue
Oh, nadie me quiere
Oh, nobody wants me
Soy muy azul de alguna manera
I′m mighty blue somehow
¿Alguien escuchará mi súplica?
Won't someone hear my plea
Y arriesgate conmigo
And take a chance with me
¿Porque no soy el bebé de nadie?
Because I′m no, nobody's baby?
soy azul de alguna manera
I′m blue somehow
¿Alguien escuchará mi súplica?
Won't someone hear my plea
Y arriesgate conmigo
And take a chance with me?
no se puede negar
There's no denying
Estoy llorando, me siento solo.
I′m crying, I′m lonesome on my ownsome
No quiero decir tal vez, no soy el bebé de nadie.
I don't mean maybe, I′m nobody's baby
