Translate to
No sé si es porque me duele el corazón o porque soy inseguro
I don′t know if it's because my heart hurts or if I′m insecure
No estoy seguro
I'm not sure
Si, me gusta eso
(Yeah, I like that)
Uh, si, no estoy seguro
Uh, yeah, I'm not sure
No sé si es porque me duele el corazón o porque soy inseguro
I don′t know if it′s because my heart hurts or if I'm insecure
Bebé, tú no eres ella
Baby, you′re not her
Mi última chica me jodió tanto que estaba borrosa
My last girl had me so fucked up it was a blacked out blur
Bebé, tú saltas primero
Baby, you jump first
Es un largo camino al infierno, realmente no estoy tratando de dejar esta Tierra
It's a long way to hell, I ain′t really tryna leave this Earth
Bebé, haz lo peor
Baby, do your worst
Llegué a la conclusión de que no puedes matarme si te mato a ti primero
I've come to the conclusion you can′t kill me if I kill you first
He pasado por el tintineo
I've been through the ringer
Tratando de poner un anillo de diamante en su dedo
Tryna put a diamond ring on her finger
Ella ama el drama, estará viendo a Jerry Springer
She love drama, she be watching Jerry Springer
Lo siguiente que sabes es que todos estamos en Jerry Springer
Next thing you know, we all on Jerry Springer
Juego juegos de amor, pero no, no soy un tramposo
I play love games, but no I'm not a cheater
Ella me odia cuando bebo codeine,
She hate me when I sip codeine
Soy más delgado
I′m a leaner
El diablo en mi hombro sigue diciéndome que la mantenga
The devil on my shoulder keep on telling me to keep her
¿Debería llevarla o debería llevarla al limpiador?
Should I take her out or should I take her to the cleaner?
El amor no termina,
Love don′t end
niña si no significa nada bueno para mí
Girl if it means no good for me
Ella es buena conmigo, muy buena
She's good for me, too good
Estas perras aman jugar conmigo
These hoes love playing me
Desgarrarme
Heartbreaking me
No reces por mí
Don′t pray for me
Sólo traeme droogas
Just bring me drugs
Solo dame droogas
Just give me drugs
Sólo traeme droogas
Just bring me drugs
Solo dame droogas
Just give me drugs
Si, no estoy seguro
Yeah, I'm not sure
No sé si es porque me duele el corazón o porque soy inseguro
I don′t know if it's because my heart hurts or if I′m insecure
Bebé, tú no eres ella
Baby, you're not her
Mi última chica me jodió tanto que estaba borrosa
My last girl had me so fucked up it was a blacked out blur
Bebé, tú saltas primero
Baby, you jump first
Es un largo camino al infierno, realmente no estoy tratando de dejar esta Tierra
It's a long way to hell, I ain′t really tryna leave this Earth
Bebé, haz lo peor
Baby, do your worst
Llegué a la conclusión de que no puedes matarme si te mato a ti primero
I′ve come to the conclusion you can't kill me if I kill you first
Le dije que corriera y escapara, creo que necesito una escapada
I told her run around and get away, I think I need a getaway
Necesito llamar a un tiempo de espera, necesito establecer otra jugada
I need to call a timeout, I need to set another play
Necesito un paraguas porque todos los días se siente como un día lluvioso
I need an umbrella ′cause every day feels like a rainy day
Necesito algo más que Xannies para quitarme el dolor
I need something other than Xannies to take the pain away
Me escapé a California,
I ran away to California
Estoy tratando de cortar esquinas
I'm tryna cut corners
Dicen que me están mandando
Say they bossing me around
pero sabes que no atiendo órdenes
But you know I don′t take orders
Sí, tuve que moverme,
Yeah, I had to move around
estaba empezando a sentirme acorralado
I was starting to feel cornered
Empezando a sentirse acorralado,
Starting to feel cornered
No puedo ver la puerta de entrada
I can't see the front door
Empezando a sentirse acorralado,
Starting to feel cornered,
comenzando a sentirse matado
Starting to feel slaughtered
Comenzó a no dar una mierda,
Started to not give a fuck
gritando: "¿Por qué molestarse?"
Screaming out, "Why bother"
Mi ex perra es muy mala, mi próxima perra mucho más caliente
My ex-bitch too bad, my next bitch way hotter
Nos encontramos en un accidente automovilístico, ella lo monta como a todo gas
We met in a car crash, she ride it like full throttle
No estoy seguro
I′m not sure
No sé si es porque me duele el corazón o porque soy inseguro
I don't know if it's because my heart hurts or if I′m insecure
Bebé, tú no eres ella
Baby, you′re not her
Mi última chica me jodió tanto que estaba borrosa
My last girl had me so fucked up it was a blacked out blur
Bebé, tú saltas primero
Baby, you jump first
Es un largo camino al infierno, realmente no estoy tratando de dejar esta Tierra
It's a long way to hell, I ain′t really tryna leave this Earth
Bebé, haz lo peor
Baby, do your worst
Llegué a la conclusión de que no puedes matarme si te mato a ti primero
I've come to the conclusion you can′t kill me if I kill you first
