Translate to
Daytrip lo tomó a la díez (Hola)
Daytrip took it to ten (hey)
No, no puedo dejarme engañar
No, I can′t be fooled
No estoy jugando con tus reglas
I ain't playing by your rules
Soy conocido por perder la calma, pero eso es genial
I′m known to lose my cool, but that's cool
Porque soy conocido por ser demasiado genial
'Cause I′m known to be too cool
Hay una habitación llena de gente tóxica
There′s a room full of toxic people
Pero se siente como si solo estuviéramos ella y yo en la habitación
But it feels like it's just me and her in the room
Prefiero que muera antes que ella, así que mezclo las dr
I′d rather me die before she, so I mix drugs up
Para encontrar mi perdición, para encontrar mi perdición
Tryna find my doom, tryna find my doom
Perdición, perdición, para encontrar mi perdición
Doom, doom, tryna find my doom
Para encontrar mi perdición, perdición, perdición, perdición
Tryna find my doom, doom, doom, doom
Tengo mucho problemas
I have a lot of troubles
Admito que estoy huyendo de ellos
I admit I'm running from ′em
Caminando por Hollywood
Walking through Hollywood
Admito que estoy asombrado
I admit I'm astonished
Han pasado tantas cosas en los últimos meses
So much has happened in the last few months
De pobre a rico, a encontrar el amor de nuevo
From broke to rich, to finding love again
Dije, han pasado tantas cosas en los últimos tres meses
I said, so much has happened in the last three months
Más dr para mezclar
More drugs to mix
Tan alto que ya no contesto el teléfono
So high, I don′t pick up the phone no mo'
Nuevo teléfono, ¿quién es? Uh-oh
New phone, who is this? Uh-oh
Tienes un poco de nervios tontos
You got some nerve, dumb hoe
¿Dónde has estado antes?
Where were you before?
Podría pagar tú hipoteca
I could pay your mortgage
Ahora todos mis zapatos cuestan tu auto
Now all my shoes cost your car
El karma es feo
Karma's a ugly broad
Sí, ella dejará una cicatriz
Yeah, she′ll leave a scar
No, no puedo dejarme engañar
No, I can′t be fooled
No estoy jugando con tus reglas
I ain't playing by your rules
Soy conocido por perder la calma, pero eso es genial
I′m known to lose my cool, but that's cool
Porque soy conocido por ser demasiado genial
′Cause I'm known to be too cool
Hay una habitación llena de gente tóxica
There′s a room full of toxic people
Pero se siente como si solo estuviéramos ella y yo en la habitación
But it feels like it's just me and her in the room
Prefiero que muera antes que ella, así que mezclo las dr
I'd rather me die before she, so I mix drugs up
Para encontrar mi perdición, para encontrar mi perdición
Tryna find my doom, tryna find my doom
Perdición, perdición, para encontrar mi perdición
Doom, doom, tryna find my doom
Para encontrar mi perdición, perdición, perdición, perdición
Tryna find my doom, doom, doom, doom
Traté de encontrar mi tumba, terminó encontrándote
Tryna find my tomb, ended up finding you
Supuse que me ibas a dejar sobreconsumido
I assumed, that you were gonna leave me overconsumed
Consumido, consumido, consumido, yeah
Consumed, consumed, consumed, yeah
Estoy jodido, pero ya lo sabías
I′m fucked up, yeah, but you already knew
¿Cuál es tu color favorito además del azul? Siempre eres la de azul
What′s your favorite color besides blue? You're always blue
Tú siempre has sido la indicada para mí, sabías que era demasiado
You always been the one for me, you knew that too
Jodido, conduciendo ebrio en la avenida
Fucked up, drunk driving on the avenue
Mi muñeca colgando por la ventana, deja que el Rollie lo haga, que es lo que hace
Wrist hanging out the window let the Rollie do, what it do
Mantén un cuarto de níquel completamente negro en mí también
Keep a all black four-nickel on me too
Jodido, conduciendo ebrio en la avenida
Fucked up, drunk driving on the avenue
Mi muñeca colgando por la ventana, deja que el Rollie lo haga, que es lo que hace
Wrist hanging out the window let the rollie do, what it do
Mantén un cuarto de níquel completamente negro en mí también
Keep a all black four-nickel on me too, on me too
No, no puedo dejarme engañar
No, I can′t be fooled
No estoy jugando con tus reglas
I ain't playing by your rules
Soy conocido por perder la calma, pero eso es genial
I′m known to lose my cool, but that's cool
Porque soy conocido por ser demasiado genial
′Cause I'm known to be too cool
Hay una habitación llena de gente tóxica
There's a room full of toxic people
Pero se siente como si solo estuviéramos ella y yo en la habitación
But it feels like it′s just me and her in the room
Prefiero que muera antes que ella, así que mezclo las dr
I′d rather me die before she, so I mix drugs up
Para encontrar mi perdición, para encontrar mi perdición
Tryna find my doom, tryna find my doom
Perdición, perdición, para encontrar mi perdición (Daytrip tomó la diez)
Doom, doom, tryna find my doom (Daytrip took it to ten)
Para encontrar mi perdición, perdición, perdición, perdición
Tryna find my doom, doom, doom, doom
