Party by Myself Portuguese translation

Juice WRLD

Translate to

Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh

Estou me inclinando como se estivesse usando uma agulha
I′m leanin' like I′m using a needle
Provavelmente festejando sozinho porque não brinco com as pessoas
Probably party by myself because I don't fuck with people
Maconha com os comprimidos, eufórica e cerebral
Marijuana with the pills, euphoric, and cerebral
Eu faço tudo para perseguir a emoção (emoção)
I do it all to chase the thrill (thrill)
Eu sei que o que estou fazendo é ilegal
I know what I'm doing′s illegal
Mas nada mais vai anestesiar minha dor como os comprimidos e a maconha
But ain′t nothin' else gon′ numb my pain like the pills and the reefer
Eu toquei algumas, elas me fizeram cantar como Franklin, Aretha
I popped a few, they made me sing like Franklin, Aretha
Acho que eles alcançaram meu cérebro (cérebro)
I think they caught up to my brain (brain)

Oh, diga a Perky que preciso dela, sem ela
Oh, tell Perky I need her, without her
Eu começo a suar, tremer e pegar febre
I get to sweatin', shakin′, and catchin' a fever
Eu sei que algumas pessoas se arrependem de ter passado por toda essa merda que passaram
I know some people regret takin′ the shit that they've been takin'
Mas, querida, eu não aguento, então acho que preciso disso
But, baby, I can′t take it, so I guess I need it
Eu vou ficar com isso, yeah, yeah
I′ma keep it, yeah, yeah

Sim, sim (uau)
Yeah, yeah (whoa)
Sim, sim (sim, sim)
Yeah, yeah (yeah, yeah)
Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim (sim, sim)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah)
Sim, ah
Yeah, aw

Estou me inclinando como se estivesse usando uma agulha
I'm leanin′ like I'm using a needle
Provavelmente festejando sozinho porque não brinco com as pessoas
Probably party by myself because I don′t fuck with people
Maconha com os comprimidos, eufórica e cerebral
Marijuana with the pills, euphoric, and cerebral
Eu faço tudo para perseguir a emoção (emoção)
I do it all to chase the thrill (thrill)
Estou me inclinando como se estivesse usando uma agulha
I'm leanin′ like I'm using a needle
Provavelmente festejando sozinho porque não brinco com as pessoas
Probably party by myself because I don't fuck with people
Maconha com os comprimidos, eufórica e cerebral
Marijuana with the pills, euphoric and cerebral
Eu faço tudo para perseguir a emoção (emoção)
I do it all to chase the thrill (thrill)

Oh-uau, oh, uau-oh-oh
Oh-whoa (oh, whoa-oh-oh)
Oh-uau, oh (oh-uau, oh)
Oh-whoa, oh (oh-whoa, oh)
Preciso deixar o passado ir
I need to let the past go
Mas minha ansiedade é um punhado (ansiedade é um punhado)
But my anxiety′s a handful (anxiety′s a handful)

Quando eu acordo de manhã
When I wake up in the mornin'
Eu me inclino e beijo meu bebê, ela mata meu tormento
I lean over and kiss my baby, she kill my torment
Mas parte disso está dentro de mim, está doendo e se escondendo
But some of it is inside me, it′s hurting and hiding
É por isso que eu fico chapado, tão chapado que ninguém consegue me achar
That's why I get high, so high that no one can find me

Estou me inclinando como se estivesse usando uma agulha
I′m leanin' like I′m using a needle
Provavelmente festejando sozinho porque não brinco com as pessoas
Probably party by myself because I don't fuck with people
Maconha com os comprimidos, eufórica e cerebral
Marijuana with the pills, euphoric, and cerebral
Eu faço tudo para perseguir a emoção (emoção)
I do it all to chase the thrill (thrill)
Eu sei que o que estou fazendo é ilegal
I know what I'm doing′s illegal
Mas nada mais vai anestesiar minha dor como os comprimidos e a maconha
But ain′t nothin' else gon′ numb my pain like the pills and the reefer
Eu toquei algumas, elas me fizeram cantar como Franklin, Aretha
I popped a few, they made me sing like Franklin, Aretha
Acho que eles alcançaram meu cérebro
I think they caught up to my brain

Powered by musixmatch