Jack Miel Spanish translation

Jul

Translate to

Ese es el sonido de los bloques, Jack Miel en la Coca-Cola.
C′est l'son des blocs, Jack Miel dans l′Coca
La vida loca, armada como en Shottas
La vida loca, armés comme dans Shottas
Es para mis amigos, que rastrean cosas en motocicletas.
C'est pour mes locos, qui pistent en moto
Te esquivaré, amigo mío, si eres demasiado arrogante.
J't′esquive mon poto, si t′as trop la bocco

Estoy borracho, mis ojos están rojos.
J'suis pété, j′ai les yeux rouges
En el puesto de refrescos confundo luz verde y luz roja.
En buvette j'confonds feu vert et feu rouge
Porro de hierba, Grey Goose
Pétard de beuh, Grey Goose
Quiero billetes verdes, empecemos, pongámonos rojos.
J′veux des billets verts, démarre, on dérouge

Yo no soy tú, hijo de puta.
J'suis pas toi, fils de p′
Por favor no hables de mí.
Parle pas d'moi s'il te plaît
No te hagas el santo.
Fais pas la fille sainte
Por favor baila con él.
Danse avec lui s′il te plaît

Ah, ráfagas de balas por minuto.
Ah, des rafales de balles à la minute
Ah, todavía puedo verme fumando un porro frente a la luna llena.
Ah, j′me revois fumer un pet' devant la pleine Lune
A los hermanos que me escuchan en el barrio, en la celda.
Ah, pour les frères qui m′écoutent au quartier, en cellule
Célula, célula, célula
Cellule, cellule, cellule
Ah, todos los pequeños están en Jack Honey.
Ah, tous les petits sont sous Jack Miel
No hay tiempo para ti, primo, estamos acelerando las cosas.
Pas l'temps pour toi, couz′, on accélère
Mi nombre es JU-JUL, soy de Marsella.
Moi c'est Jul-Jul, j′viens d'Marseille
Donde la policía y la mala suerte te acosan
Là où les flics et la poisse te harcèlent

Ese es el sonido de los bloques, Jack Miel en la Coca-Cola.
C'est l′son des blocs, Jack Miel dans l′Coca
La vida loca, armada como en Shottas
La vida loca, armés comme dans Shottas
Es para mis amigos, que rastrean cosas en motocicletas.
C'est pour mes locos, qui pistent en moto
Te esquivaré, amigo mío, si eres demasiado arrogante.
J′t'esquive mon poto, si t′as trop la bocco

A la mierda el BAC Norte, a la mierda el BAC Sur
Nique la BAC Nord, nique la BAC Sud
Representa a Les Baumettes, de Norte D a Sur A
Représente les Baumettes, du D Nord au A Sud
Los chicos con etiquetas electrónicas que tienen que informar al SPIP
Les mecs sous bracelet qui doivent pointer à la SPIP
Que se jodan los pendejos, los que cortan tuberías
Nique les pendejos, ceux qui taillent des pipes
Actúas como un matón pero en realidad eres un devorador de hombres.
Tu fais l'voyou mais t′es qu'un bandeur d'hommes
No es gran cosa, cosechas lo que siembras.
Pas grave, on récolte ce que l′on sème

Estás lleno de teatralidad.
T′es plein de mises en scène
Al parecer te abuchean cuando subes al escenario.
À c'qu′il paraît, tu t'fais siffler quand tu montes sur la scène
Es intenso, me estoy dejando llevar.
C′est chaud, j'm′engraine
Aún no ha terminado nada, todavía necesito entrenar.
Rien n'est fini, faut qu'j′m′entraîne
Todo el mundo lo hace al revés
Tout l'monde la fait à l′envers
¿A quién quieres echarle la culpa?
À qui tu veux que j'm′en prenne?

Ese es el sonido de los bloques, Jack Miel en la Coca-Cola.
C'est l′son des blocs, Jack Miel dans l'Coca
La vida loca, armada como en Shottas
La vida loca, armés comme dans Shottas
Es para mis amigos, que rastrean cosas en motocicletas.
C'est pour mes locos, qui pistent en moto
Te esquivaré, amigo mío, si eres demasiado arrogante.
J′t′esquive mon poto, si t'as trop la bocco

Ese es el sonido de los bloques, Jack Miel en la Coca-Cola.
C′est l'son des blocs, Jack Miel dans l′Coca
La vida loca, armada como en Shottas
La vida loca, armés comme dans Shottas
Es para mis amigos, que rastrean cosas en motocicletas.
C'est pour mes locos, qui pistent en moto
Te esquivaré, amigo mío, si eres demasiado arrogante.
J′t'esquive mon poto, si t'as trop la bocco

Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca

Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca
Vida loca, vida loca

Powered by musixmatch