Translate to
Nous rêvons sur l'herbe
Wir lagen träumend im Gras
Leurs têtes sont pleines d'idées folles
Die Köpfe voll verrückter Ideen
Il a dit ça juste pour s'amuser
Da sagte er nur zum Spaß
Allez, partons en voyage
"Komm, lass uns auf die Reise geh′n"
Mais la fumée avait un goût amer
Doch der Rauch schmeckte bitter
Mais Connie m'a dit ce qu'il avait vu
Aber Conny sagte mir, was er sah
Une mer de lumière et de couleurs
Ein Meer von Licht und Farben
Nous n'avions aucune idée de ce qui s'était passé peu de temps après
Wir ahnten nicht, was bald darauf geschah
Le jour de la mort de Conny Kramer
Am Tag, als Conny Kramer starb
Et toutes les cloches ont sonné
Und alle Glocken klangen
Le jour de la mort de Conny Kramer
Am Tag, als Conny Kramer starb
Et tous ses amis pleuraient pour lui
Und alle Freunde weinten um ihn
Ce fut une journée difficile parce que mon monde s'effondrait
Das war ein schwerer Tag, weil in mir eine Welt zerbrach
Il promettait souvent : "Je vais laisser tomber"
Er versprach oft: "Ich lass es sein"
Cela m'a redonné un nouveau courage
Das gab mir wieder neuen Mut
Et je me suis convaincu
Und ich redete mir ein
Avec amour, tout ira bien
Mit Liebe wird alles gut
Mais les joints se sont transformés en voyages
Doch aus den Joints, da wurden Trips
Il n'y avait aucun moyen d'arrêter la pente glissante
Es gab keinen Halt auf der schiefen Bahn
Les gens ont commencé à parler
Die Leute fingen an zu reden
Mais personne n'a proposé de l'aide à Conny
Aber keiner bot Conny Hilfe an
Le jour de la mort de Conny Kramer
Am Tag, als Conny Kramer starb
Et toutes les cloches ont sonné
Und alle Glocken klangen
Le jour de la mort de Conny Kramer
Am Tag, als Conny Kramer starb
Et tous ses amis pleuraient pour lui
Und alle Freunde weinten um ihn
Ce fut une journée difficile parce que mon monde s'effondrait
Das war ein schwerer Tag, weil in mir eine Welt zerbrach
La dernière fois, il a dit
Beim letzten Mal sagte er
"Maintenant, je peux voir le ciel"
"Nun kann ich den Himmel seh'n"
Je lui ai crié : "Oh, reviens"
Ich schrie ihn an: "Oh, komm zurück"
Il ne pouvait plus comprendre
Er konnte es nicht mehr versteh′n
Je n'avais même plus de larmes
Ich hatte nicht einmal mehr Tränen
J'avais perdu tout ce que j'avais
Ich hatte alles verloren, was ich hab
La vie continue
Das Leben geht einfach weiter
Tout ce qu'il me reste, ce sont les fleurs sur sa tombe
Mir bleiben nur noch die Blumen auf seinem Grab
Le jour de la mort de Conny Kramer
Am Tag, als Conny Kramer starb
Et toutes les cloches ont sonné
Und alle Glocken klangen
Le jour de la mort de Conny Kramer
Am Tag, als Conny Kramer starb
Et tous ses amis pleuraient pour lui
Und alle Freunde weinten um ihn
Ce fut une journée difficile parce que mon monde s'effondrait
Das war ein schwerer Tag, weil in mir eine Welt zerbrach
