Translate to
Deixe-me remexer a terra vazia
Let me pick through the empty dirt
E a madeira podre, o trabalho mal feito
And the rotten wood, the shoddy work
Porque estou interessada
′Cause I'm interested
E nosso carpinteiro é tão elegante
And our carpenter is so elegant
Em por farpas bem embaixo das minhas unhas
At placing splinters right beneath my nails
Onde eu não consigo as retirar
Where I cannot dig them out
Mas os mesmos arbustos das suas costelas
But the same briars from your ribs
São lenha na casa do meu pai
Are the tinder in my father′s house
E eu conheço, eu conheço
And I know, I know
Eu conheço, eu, eu conheço, oh
I know, I, I know, oh
Eu me conheço melhor do que qualquer um
I know myself better than anybody else
E você vai fugir
And you're gonna run
Você vai fugir quando descobrir quem sou
You're gonna run when you find out who I am
Eu sei que sou uma pilha de destroços sujos
I know I′m a pile of filthy wreckage
Que você vai desejar nunca ter tocado
You will wish you′d never touched
Mas você vai fugir quando descobrir quem sou
But you're gonna run when you find out who I am
Sim, você vai fugir
Yeah, you′re gonna run
Você vai fugir
You're gonna run
Está tudo bem, todos fogem
It′s alright, everybody does
Você vai fugir
You're gonna run
Está tudo bem, todos fogem
It′s alright, everybody does
Você vai fugir
You're gonna run
Está tudo bem, todos fogem
It's alright, everybody does
