Translate to
(…)
Oh-oh
Allons à la nouba
Vámonos para el guateque
Allez, viens danser,
Vámonos, ven a bailar
Guajira peau brune
Guajira de piel morena
Aujourd'hui, le parti va commencer.
Ya la fiesta va a empezar
Criollo je suis, je suis Guajiro
Criollo soy, soy guajiro
Vivre libre et souverain
Vivo libre y soberano
Il pitié que ni l'histoire,
Hay penas que ni las cuento
et je l'aime le maïs
Y amores que me los callo
Je suis tanné la peau,
La piel la tengo curtida
les yeux rétréci
Los ojos entrecerrados
et que l'amour à la vie
Y ese cariño a la vida
né dans mon pays et de la chanson.
Nace en mi tierra y su canto
Allons à la nouba
Vámonos para el guateque
Allez, viens danser,
Vámonos, ven a bailar
Guajira peau brune
Guajira de piel morena
Aujourd'hui, le parti va commencer.
Ya la fiesta va a empezar
Criollo je suis, je suis Guajiro
Criollo soy, soy guajiro
Je dois un sanctuaire sur la montagne.
Tengo en el monte un santuario
Je ne dois richesses
No necesito riqueza
Je dois la musique et le chant,
Tengo la música y canto
et un chalet dans le
Y una casita en el monte
Fait montagnes de palmiers et de guano,
Hecha de palmas y guano
avec des murs de sucre
Con las paredes de azúcar
et le sol en terre battue et boue.
Y el suelo de tierra y barro
Guajira peau brune
Guajira de piel morena
mixte noir et blanc
Vestida de negra y blanco
avec la couleur des olives
Con el color de aceituna
avec le goût de tabac à priser.
Con el sabor del tabaco
Allons à la nouba
Vámonos para el guateque
Allez, viens danser,
Vámonos, ven a bailar
Guajira peau brune
Guajira de piel morena
Aujourd'hui, le parti va commencer.
Ya la fiesta va a empezar
Criollo je suis, je suis Guajiro
Criollo soy, soy guajiro
Vivre libre et souverain
Vivo libre y soberano
ami de mes amis
Amigo de mis amigos
et l'âme seule.
Y el alma de solitario
Je suis mon noir du feu
Tengo a mi negra encendida
allumé moi pour éteindre
De fuego que yo le apago
I Never nie moi une nuit
Nunca me niega una noche
et je me réveille le chant.
Y me despierta cantando
Guajira peau brune
Guajira de piel morena
mixte noir et blanc
Vestida de negra y blanco
avec la couleur des olives
Con el color de aceituna
avec le goût de tabac à priser.
Con el sabor del tabaco
Allons à la nouba
Vámonos para el guateque
Allez, viens danser,
Vámonos, ven a bailar
Guajira peau brune
Guajira de piel morena
Aujourd'hui, le parti va commencer.
Ya la fiesta va a empezar
Allons à la nouba
Vámonos para el guateque
Allez, viens danser,
Vámonos, ven a bailar
Guajira peau brune
Guajira de piel morena
Aujourd'hui, le parti va commencer.
Ya la fiesta va a empezar
Allons à la nouba
Vámonos para el guateque
Allez, viens danser,
Vámonos, ven a bailar
Guajira peau brune
Guajira de piel morena
Aujourd'hui, le parti va commencer.
Ya la fiesta va a empezar
