Translate to
Tout le monde me parle
Everybody′s talking at me
Je n'entends pas un mot de ce qu'ils disent
I don't hear a word they′re saying
Seulement les échos de mon esprit
Only the echoes of my mind
Des gens s'arrêtent, me fixent
People stopping, staring
Je ne peux pas voir leur visages
I can't see their faces
Seulement l'ombre de leurs yeux
Only the shadows of their eyes
Je m'en vais où le soleil continue de briller
I'm going where the sun keeps shining
À travers la pluie battante
Through the pouring rain
Aller où le temps correspond à mes vêtements
Going where the weather suits my clothes
En me dirigeant vers le sud
Banking off of the northeast wind
Naviguant sur la brise d'été
Sailing on summer breeze
Passant sur la mer comme sur un rocher
Skipping over the ocean like a stone
Je m'en vais où le soleil continue de briller
I′m going where the sun keeps shining
À travers la pluie battante
Through the pouring rain
Aller où le temps correspond à mes vêtements
Going where the weather suits my clothes
En me dirigeant vers le sud
Banking off of the northeast wind
Naviguant sur la brise d'été
Sailing on a summer breeze
Passant sur la mer comme sur un rocher
Skipping over the ocean like a stone
Tout le monde me parle
Everybody′s talking at me
Je n'entends pas un mot de ce qu'ils disent
I can't hear a word they′re saying
Seulement les échos de mon esprit
Only the echoes of my mind
Je ne te laisserais pas abandonner mon amour
I won't let you leave my love behind
Je ne te laisserais pas abandonner mon amour
I won′t let you leave my love behind
