La cumparsita French translation

Julio Iglesias

Translate to

Si tu savais que toujours dans mon âme
Si supieras que aún dentro de mi alma
J'ai toujours cette affection que j'avais pour toi
Conservo aquel cariño que tuve para ti
Qui sait si tu savais que je ne t'ai jamais oublié
Quién sabe si supieras que nunca te he olvidado
En retournant dans ton passé, tu te souviendras de moi
Volviendo a tu pasado, te acordarás de mí

Mes amis ne viennent même plus me rendre visite.
Los amigos ya no vienen ni siquiera a visitarme
Personne ne veut me réconforter dans mon affliction
Nadie quiere consolarme en mi aflicción
Depuis le jour où tu es parti, je ressens de l'angoisse dans ma poitrine.
Desde el día en que te fuiste siento angustias en mi pecho
Dis-moi, petite fille, qu'as-tu fait de mon pauvre cœur ?
Decí, percanta, ¿qué has hecho de mi pobre corazón?

Si tu savais que toujours dans mon âme
Si supieras que aún dentro de mi alma
J'ai toujours cette affection que j'avais pour toi
Conservo aquel cariño que tuve para ti
Qui sait si tu savais que je ne t'ai jamais oublié
Quién sabe si supieras que nunca te he olvidado
En retournant dans ton passé, tu te souviendras de moi
Volviendo a tu pasado, te acordarás de mí

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch