Translate to
Una canzone mi ricorda quel giorno di ieri
Una canción me recuerda aquel ayer
Quando una sera se ne andò silenziosamente
Cuando se marchó en silencio un atardecer
Se ne andò con la sua triste canzone in un altro posto
Se fué con su canto triste a otro lugar
Ha lasciato la mia solitudine come compagna
Dejó como compañera mi soledad
Una colomba bianca mi canta all'alba
Una paloma blanca me canta al alba
Vecchie malinconie, cose dell'anima
Viejas melancolías, cosas del alma
Arrivano con il silenzio del mattino
Llegan con el silencio de la mañana
E quando esco per andarla a trovare, lei torna a casa in aereo
Y cuando salgo a verla, vuela a su casa
Dove va a finire la mia voce?
Donde va que mi voz
Non vuole più ascoltare
Ya no quiere escuchar
Dove sta andando la mia vita, svanendo?
Donde va que mi vida se apaga
Se non è con me
Si junto a mi no está
Se volessi tornare indietro
Si quisiera volver
La andrei ad aspettare
Yo la iría a esperar
Ogni giorno, ogni alba
Cada día, cada madrugada
Per amarla di più
Para quererla más
Se ne andò con la sua triste canzone in un altro posto
Se fué con su canto triste a otro lugar
Ha lasciato la mia solitudine come compagna
Dejó como compañera mi soledad
Una colomba bianca mi canta all'alba
Una paloma blanca me canta al alba
Vecchie malinconie, cose dell'anima
Viejas melancolías, cosas del alma
Arrivano con il silenzio del mattino
Llegan con el silencio de la mañana
E quando esco per andarla a trovare, lei torna a casa in aereo
Y cuando salgo a verla, vuela a su casa
Dove va a finire la mia voce?
Donde va que mi voz
Non vuole più ascoltare
Ya no quiere escuchar
Dove sta andando la mia vita, svanendo?
Donde va que mi vida se apaga
Se non è con me
Si junto a mi no está
Se volessi tornare indietro
Si quisiera volver
La andrei ad aspettare
Yo la iría a esperar
Ogni giorno, ogni alba
Cada día, cada madrugada
Per amarla di più
Para quererla más
