Translate to
Maman Bleue Oh, Maman... Oh, Maman, Maman Bleue...
Mammy Blue Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Maman Bleue...
Oh, Mammy Blue...
Oh, maman... Oh, maman, maman Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Maman Bleue...
Oh, Mammy Blue...
Je suis peut-être ton fils oublié
I may be your forgotten son
Qui s'est égaré à vingt et une heures.
who wandered off at twentyone.
C'est triste de me retrouver à la maison
It′s sad to find myself at home
Sans toi.
without you.
Si seulement je pouvais te tenir la main
If I could only hold your hand
Et dis que je suis désolé, oui je le suis
and say I'm sorry, yes I am,
Je suis sûr que tu comprendras vraiment
I′m sure you'll really understand,
Oh, maman.
oh, Mammy.
Oh, maman... Oh, maman, maman Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Maman Bleue...
Oh, Mammy Blue...
Oh, maman... Oh, maman, maman Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Maman Bleue...
Oh, Mammy Blue...
Je suis parti un soir d'été
Je suis parti un soir d'été,
Sans dire un mot, sans t'embrasser
sans dire un mot, sans t′embrasser,
Sans un regard sur le passé...
sans un regard sur le passé...
Est fou!
Est fou!
Dès que j'ai franchi la frontière
Dès que j′ai franchi la frontière,
Le vent soufflait plus fort qu'hier
le vent soufflait plus fort qu'hier,
Quand j'étais près de toi, ma mère...
quand j′étais près de toi, ma mère...
Ma mère!
Ma mère!
Oh, maman... Oh, maman, maman Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Maman Bleue...
Oh, Mammy Blue...
Oh, maman... Oh, maman, maman Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Maman Bleue...
Oh, Mammy Blue...
Oh, maman... Oh, maman, maman Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Maman Bleue...
Oh, Mammy Blue...
Oh, maman... Oh, maman, maman Blue...
Oh, Mammy... Oh, Mammy, Mammy Blue...
Oh, Maman Bleue...
Oh, Mammy Blue...
