Translate to
Quand je tombe amoureux
When I fall in love
Ce sera pour toujours
It will be forever
Ou je ne tomberai jamais amoureux.
Or I′ll never fall in love.
Dans un monde agité comme celui-ci,
In a restless world like this is
L'amour est terminé avant d'avoir commencé
Love is ended before it's begun
Et trop de baisers au clair de lune
And too many moonlight kisses
Semble se rafraîchir sous la chaleur du soleil.
Seem to cool in the warmth of the sun.
Quand je donne mon cœur
When I give my heart
Ce sera complètement
It will be completely
Ou je ne donnerai jamais mon cœur.
Or I′ll never give my heart.
Et au moment où je peux sentir ça
And the moment I can feel that
Tu ressens la même chose aussi
You feel that way too
C'est à ce moment-là que je tombe amoureux de toi.
Is when I fall in love with you.
(solo de saxophone)
(sax solo)
Quand je donne mon cœur
When I give my heart
Ce sera complètement
It will be completely
Ou je ne donnerai jamais mon cœur.
Or I'll never give my heart.
Et au moment où je peux sentir ça
And the moment I can feel that
Tu ressens la même chose aussi
You feel that way too
C'est à ce moment-là que je tombe amoureux de toi.
Is when I fall in love with you.
