Favorite Girl Spanish translation

Justin Bieber

Translate to

Ajá, ajá, ajá
Ah-ah-ah-ah
Ajá, ajá, ajá
Ah-ah-ah-ah
Ajá, ajá, ajá
Ah-ah-ah-ah
Ajá, ajá, ajá
Ah-ah-ah-ah

Siempre supe que eras el mejor
I always knew you were the best
La chica más genial que conozco
The coolest girl I know
Tan bonita que todas las demás
So prettier than all the rest
La estrella de mi espectáculo
The star of my show

Tantas veces lo he deseado
So many times I wished
Serías el indicado para mí
You′d be the one for me
Pero nunca supe que te volverías así
But never knew you'd get like this
Chica, ¿qué me hiciste?
Girl, what′d you do to me?

Eres en quien estoy pensando
You're who I'm thinking of
Y chica, tu no eres alguien que dejaré ir
And girl, you ain′t my runner-up
Y no importa qué
And no matter what
Siempre eres el número uno
You′re always number one

Mi posesión más preciada, única y verdadera
My prize possession, one and only
Te adoro, chica te quiero
Adore you, girl, I want you
Aquella sin la que no puedo vivir
The one I can't live without
Ese eres tú, ese eres tú
That′s you, that's you

Eres mi pequeña dama especial
You′re my special little lady
El que me vuelve loca
The one that makes me crazy
De todas las chicas que he conocido
Of all the girls I've ever known
Eres tú, eres tú oh
It′s you, it's you

Mi favorito, mi favorito
My favorite, my favorite
Mi favorita, mi chica favorita.
My favorite, my favorite girl
Mi chica favorita
My favorite girl

Estás acostumbrado a salirte de tu camino.
You're used to going out your way
Para impresionar a estos señores equivocados
To impress these Mr. Wrongs
Pero puedes ser tú mismo conmigo.
But you can be yourself with me
Te tomaré como eres
I′ll take you as you are

Sé que dijeron: "Cree en el amor".
I know they said, "Believe in love"
Es un sueño que no puede ser real
It′s a dream that can't be real
Entonces, chica, escribamos un cuento de hadas.
So, girl, let′s write a fairytale
Y vamos a mostrarles cómo nos sentimos
And show 'em how we feel

Eres en quien estoy pensando
You′re who I'm thinking of
Y chica, tu no eres alguien que dejaré ir
And girl, you ain′t my runner-up
Y no importa qué
And no matter what
Siempre eres el número uno
You're always number one

Mi posesión más preciada, única y verdadera
My prize possession, one and only
Te adoro, chica te quiero
Adore you, girl, I want you
Aquella sin la que no puedo vivir
The one I can't live without
Ese eres tú, ese eres tú
That′s you, that′s you

Eres mi pequeña dama especial
You're my special little lady
El que me vuelve loca
The one that makes me crazy
De todas las chicas que he conocido
Of all the girls I′ve ever known
Eres tú, eres tú oh
It's you, it′s you

Mi favorito, mi favorito
My favorite, my favorite
Mi favorita, mi chica favorita.
My favorite, my favorite girl
Mi chica favorita (bebé, eres tú)
My favorite girl (baby, it's you)

Mi favorito, mi favorito
My favorite, my favorite
Mi favorita, mi chica favorita.
My favorite, my favorite girl
Mi chica favorita
My favorite girl

Me dejas sin aliento
You take my breath away
Con todo lo que dices
With everything you say
Sólo quiero estar contigo, mi bebé, mi bebé, oh
I just wanna be with you, my baby, my baby, oh
Prometo que no jugaré.
Promise, I′ll play no games
No te trataré de forma diferente a como te mereces
Treat you no other way than you deserve
Porque eres la chica de mis sueños, yeah
'Cause you're the girl of my dreams

Mi posesión más preciada, única y verdadera
My prize possession, one and only
Te adoro, chica te quiero
Adore you, girl, I want you
Aquella sin la que no puedo vivir
The one I can′t live without
Ese eres tú, ese eres tú
That′s you, that's you

Eres mi pequeña dama especial
You′re my special little lady
El que me vuelve loca
The one that makes me crazy
De todas las chicas que he conocido
Of all the girls I've ever known
Eres tú, eres tú oh
It′s you, it's you

Mi posesión más preciada, única y verdadera
My prize possession, one and only
Te adoro, chica te quiero
Adore you, girl, I want you
Aquella sin la que no puedo vivir
The one I can′t live without
Ese eres tú, ese eres tú
That's you, that's you

Eres mi pequeña dama especial
You′re my special little lady
El que me vuelve loca
The one that makes me crazy
De todas las chicas que he conocido
Of all the girls I′ve ever known
Eres tú, eres tú oh
It's you, it′s you

Mi favorito, mi favorito
My favorite, my favorite
Mi favorita, mi chica favorita.
My favorite, my favorite girl
Mi chica favorita
My favorite girl

Mi favorito, mi favorito
My favorite, my favorite
Mi favorita, mi chica favorita.
My favorite, my favorite girl
Mi chica favorita
My favorite girl
Chica favorita
Favorite girl

Powered by musixmatch