Translate to
Comment sommes-nous revenus ?
How do we get back again
Comment avons-nous pu nous retrouver dans cette situation ?
How′d we get mixed up in the first place
Une fenêtre s'ouvre
A windows opening
Tu ne peux pas déployer tes ailes dans une cage à oiseaux
You can't spread your wings in a birdcage
On plane, puis on retombe.
We get high and we go down again
Nous faisons le tour et revenons directement là où nous étions
We go round to right back where we been
Et les jours passent, les nuits finissent toujours par se terminer.
And the days go by the nights they ever end
Recommencez tout
Do it all again
Car quand est-ce que c'est à vue
Cause when′s it's on sight
C'est visible à vue
It's on sight
Tout peut attendre.
All of it all of it can wait
C'est une fête
It′s a celebration
Comme si c'était ton anniversaire
Like it′s your birthday
C'est tellement incroyable
It's so amazing
J'ai juste envie de te goûter
I just wanna taste ya
Célébrons
Let′s celebrate
De la meilleure façon possible
In the best way
Comme si c'était ton anniversaire
Like it's your birthday
Oh, je ne vois plus que toi maintenant.
Oh all I see is you now
Vous en première place
You in first place
Oh, je ne veux pas te perdre maintenant
Oh don′t wanna lose you now
C'est le pire des cas
That's the worst case
Par où commencer ? Oh
Where do I begin
Ça fait longtemps que c'est comme ça.
It′s been this way for a long time
Il va falloir que ça change.
Something's gotta give
Parce que tu continues à tout me prendre
Cuz you keep on taking all mine
On plane, puis on retombe.
We get high and we go down again
Nous faisons le tour et revenons directement là où nous étions
We go round to right back where we been
Et les jours passent, les nuits finissent toujours par se terminer.
And the days go by the nights they ever end
Recommencez tout
Do it all again
Car quand est-ce que c'est à vue
Cause when's it′s on sight
C'est visible à vue
It′s on sight
Tout peut attendre.
All of it all of it can wait
C'est une fête
It's a celebration
Comme ton anniversaire
Like your birthday
C'est tellement incroyable
It′s so amazing
J'ai juste envie de te goûter
I just wanna taste ya
Célébrons
Let's celebrate
De la meilleure façon possible
In the best way
Comme si c'était ton anniversaire
Like it′s your birthday
Oh, tout ce que je vois maintenant, c'est toi.
Oh all all I see is you now
Vous en première place
You in first place
Oh, je ne veux pas te perdre maintenant
Oh don't wanna lose you now
C'est le pire des cas
That′s the worst case
