Translate to
Oh-oh-oh, uau
Oh-oh-oh, whoa
Oh-oh-oh, uau
Oh-oh-oh, whoa
Oh-oh-oh, uau
Oh-oh-oh, whoa
E eu rezo
And I pray
Eu simplesmente não consigo dormir esta noite
I just can′t sleep tonight
Sabendo que as coisas não estão bem
Knowing that things ain't right
Está nos jornais, na TV, está em todo lugar que eu vou
It′s in the papers, it's on the TV, it's everywhere that I go
Crianças estão chorando, soldados estão morrendo, algumas pessoas não têm casa
Children are crying, soldiers are dying, some people don′t have a home
Mas ei sei que há depois dá chuva
But I know there′s sunshine behind that rain
Eu sei que há bons tempos além dessa dor
I know there's good times beyond that pain
Hey, você pode me dizer
Hey, can you tell me
Como eu faço a diferença?
How I can make a change?
Eu fecho meus olhos e eu posso ver um dia melhor
I close my eyes and I can see a better day
Eu fecho meus olhos e rezo
I close my eyes and pray
Eu fecho meus olhos e eu posso ver um dia melhor
I close my eyes and I can see a better day
Eu fecho meus olhos e rezo
I close my eyes and pray
Eu perco meu apetite, sabendo que as crianças morrerem de fome esta noite.
I lose my appetite, knowing kids starve tonight
Eu sou um pecador por que um pouco do meu jantar
Am I a sinner ′cause some of my dinner
Ainda está lá no meu prato?
Is still there on my plate?
Ooh, eu tive uma visão para fazer a diferença e ela está começando hoje
Ooh, I got a vision, to make a difference and it's starting today
Mas eu sei que há sol por trás da chuva
′Cause I know there's sunshine behind that rain
Eu sei que há bons tempos além dessa dor
I know there′s good times beyond that pain
Céus, digam-me
Heaven, tell me
Como eu faço a diferença?
How I can make a change?
Eu fecho meus olhos e eu posso ver um dia melhor
I close my eyes and I can see a better day
Eu fecho meus olhos e rezo
I close my eyes and pray
Eu fecho meus olhos e eu posso ver um dia melhor
I close my eyes and I can see a better day
Eu fecho meus olhos e ...
I close my eyes and
Eu rezo pelos de coração partido, eu rezo pela vida que ainda não começou
I pray for the brokenhearted, I pray for the life not started
Eu rezo por todos os pulmões que não respiram, eu rezo por todas as almas necessitadas
I pray for all the lungs not breathing, I pray for all the souls in need
Eu rezo, você pode dar a eles algo hoje?
I pray, can you give 'em one today?
Eu simplesmente não consigo dormir esta noite
I just can't sleep tonight
Alguém pode me dizer como fazer a diferença?
Can someone tell me how to make a change?
Eu fecho meus olhos e eu posso ver um dia melhor
I close my eyes and I can see a better day
Eu fecho meus olhos e rezo
I close my eyes and pray
Eu fecho meus olhos e eu posso ver um dia melhor
I close my eyes and I can see a better day
Eu fecho meus olhos e ...
I close my eyes and
Eu rezo, eu rezo, eu rezo
I pray, I pray, I pray
Eu fecho meus olhos e rezo, rezo
I close my eyes and pray, pray
