Translate to
Enlève ça et je t'embrasse.
(Quítate eso y yo te beso)
Je t'emmènerai où tu veux
Le llego a donde tú quieras)
Et dans le processus, je vais exprimer
(Y en el proceso yo voy expreso)
Je ferais n'importe quoi pour toi
(Por ti haría lo que fuera)
Je veux enlever ton pantalon maintenant.
Ya quiero quitarte el pantalón
Pardonnez-moi si j'ai l'air d'un imbécile
Perdóname si sueno cabrón
Elle dira que je suis moyen.
Ella dirá que yo soy del montón
Je ne suis pas comme ça, mais j'ai une mission.
No soy así, pero me tiro la misión
Ah, mais je suis juste avec toi.
Ah, pero na′ más estoy contigo
Je fais toutes les choses bien cachées de toi
Te hago to' las cosas bien escondido
Je ne dis rien, je promets
No digo na′ prometido
Cela semble plus riche interdit
Se siente más rico prohibido
Enlève ça et je t'embrasse.
Quítate eso y yo te beso
Je t'emmènerai où tu veux
Le llego a donde tú quieras
Et dans le processus, je vais exprimer
Y en el proceso yo voy expreso
Je ferais n'importe quoi pour toi
Por ti haría lo que fuera
Le simple fait de te voir me perturbe l'esprit.
Solo de verte tú me jodes la mente
Si je t'ai devant moi, te manger est évident
Si te tengo de frente, comerte es evidente
Maman, je ne peux pas résister
Mami, yo no me resisto
À ce petit regard, tu es un conflit, bébé.
A ese pequeño gistro, tú eres un conflicto, baby
Comme Anuel, je suis accro
Como Anuel, estoy adicto
Et dans le verdict sur ton corps condamné, bébé
Y en el veredicto a tu cuerpo convicto, baby
Tu me plais beaucoup, trop.
Tú me gustas mucho con demasia'o
Là-bas, je resterai garé.
Allá abajo yo me quedo parquea'o
Bien savouré car il a le goût de la mélasse
Bien saborea′o porque sabe a melao
Je te mange où j'ai
Yo te como por donde, he
Enlève ça et je t'embrasse.
Quítate eso y yo te beso
Je t'emmènerai où tu veux
Le llego a donde tú quieras
Et dans le processus, je vais exprimer
Y en el proceso yo voy expreso
Je ferais n'importe quoi pour toi
Por ti haría lo que fuera
Le simple fait de te voir me perturbe l'esprit.
Solo de verte tú me jodes la mente
Si je t'ai devant moi, te manger est évident
Si te tengo de frente, comerte es evidente
Je te fais toujours un câlin
Siempre te doy un apretón
Derrière le pantalon
Por atrás del pantalón
Parce que tu en as beaucoup
Porque tienes un montón
Ces petits pantalons blancs n'arrêtent pas de crier
Ese pantaloncito blanco se pasa gritando
Pour qu'il puisse enlever le bouton
Pa′ que le quite el botón
Je suis malade de toi, je te séduit tous les jours
Estoy enfermo contigo, to' los días seduzco
Quand je te cherche et que je le fais brutalement
Cuando te busco y te lo hago brusco
Enlève ça et je t'embrasse.
Quítate eso y yo te beso
Je t'emmènerai où tu veux
Le llego a donde tú quieras
Et dans le processus, je vais exprimer
Y en el proceso yo voy expreso
Je ferais n'importe quoi pour toi
Por ti haría lo que fuera
Le simple fait de te voir me perturbe l'esprit.
Solo de verte tú me jodes la mente
Si je t'ai devant moi, te manger est évident
Si te tengo de frente, comerte es evidente
Salut Justin
Ay, Justin
Salut Justin
Ay, Justin
Hé, Justin Quiles, maman
Ay, Justin Quiles, mami
Vinny D
Vinny D
Musique riche
Rich Music
