Translate to
Last night was
Anoche fue
A long story
Una larga historia
Really, I don't know
En verdad no se
I don't have memories
No tengo memoria
Oh how we finished
De como terminamos
Nor do I remember how we started
Tampoco recuerdo ni como empezamos
And in the morning when I woke up
Y en la mañana cuando desperte
All of your underwear
Toda tu ropa interior
You left thrown in my room
Dejaste tirada en mi habitacion
So that I would remember you
Para que te recordara
And if that was your intention
Y si esa fue tu intencion
It was well played
Fue una buena jugada
I'm calling you, I hope you're alone
Te estoy llamando espero que estés sola
So that tonight you come and grab it
Para que esta noche vengas y la recojas
My pillow wants you to return so that you will lay on it
Mi almohada quiere que regreses para que te pise
My bed wants you to land on it
Mi cama quiere que en ella aterrizes
The walls want you to slide
Las paredes quieren que deslicez
And my sheets don't want me to tell you
Y mis sabanas no quieren ni que te avise
The time to give it all to you
A la hora de darte toda
Bite you and eat you all
Morderte y comerte toda
The cloudy sky, the sun already left
El cielo nublado ya se fue el Sol
The lights melted in my favor
Las luces se fundieron estan a mi favor
The time to give it all to you
A la hora de darte toda
Bite you and eat you all
Morderte y comerte toda
The cloudy sky, the sun already left
El cielo nublado ya se fue el Sol
The lights melted in my favor
Las luces se fundieron están a mi favor
All of your underwear
Toda tu ropa Interior
You left thrown in my room
Dejaste tirada en mi habitacion
So that I would remember you
Para que te recordara
And if that was your intention
Y si esa fue tu intencion
It was well played
Fue una buena jugada
I'm calling you, I hope you're alone
Te estoy llamando espero que estes sola
So that tonight you come and grab it
Para que esta noche vengas y la recojas
Come get the underwear
Ven recoge la ropa interior
That you left in my room
Que dejaste en mi habitacion
Your screams are of happiness not pain
Tus gritos son placer no de dolor
Listening to you moan is an honor
Escuharte gemir es un honor
Come again baby
Vente de nuevo nena
Because the night is serene
Que la noche esta serena
Forget that the moon is full
Aulla que la Luna esta llena
And that I don't want things to be penalized
Y no quiero que cojas pena
The time to give it all to you
A la hora de darte toda
Bite you and eat you all
Morderte y comerte toda
The cloudy sky, the sun already left
El cielo nublado ya se fue el sol
The lights melted in my favor
Las luces se fundieron están a mi favor
Last night was
Anoche fue
A long story
Una larga historia
Really, I don't know
En verdad no sé
I don't have memories
No tengo memoria
Oh how we finished
De como terminamos
Nor do I remember how we started
Tampoco recuerdo ni como empezamos
And in the morning when I woke up
Y en la mañana cuando desperté
All of your underwear
Toda tu ropa interior
You left thrown in my room
Dejaste tirada en mi habitacion
So that I would remember you
Para que te recordara
And if that was your intention
Y si esa fue tu intencion
It was well played
Fue una buena jugada
I'm calling you, I hope you're alone
Te estoy llamando espero que estes sola
So that tonight you come and grab it
Para que esta noche vengas y la recojas
Justin Quiles
Justin Quiles
J Quiles Mami
J Quiles mami
Dímelo Sky
Dimelo Sky
g v
Rompiendo el bajo
yfc
Bull Nene
v
Dimelo Flow
ib d
Benny D
tin
Rich Music
mlh
Infinity Music
ggxb
La Promesa
All of your underwear
Toda tu ropa interior
You left thrown in my room
Dejaste tirada en mi habitacion
So that I would remember you
Para que te recordara
And if that was your intention
Y si esa fue tu intencion
It was well played
Fue una buena jugada
I'm calling you, I hope you're alone
Te estoy llamando espero que estés sola
So that tonight you come and grab it
Para que esta noche vengas y la recojas
