Blue Ocean Floor French translation

Justin Timberlake

Translate to

Fréquence trop lent
Frequency so low

Le cœur sur un fil
Heart on a string
Un fil qui ne joue que des solos
A string that only plays solos

Une pluie faite d'échos
Rain made of echoes
Raz-de-marrée se précipitant
Tidal wave rushing on and on

Sous l'eau tu cries trop fort
Under the water you scream so loud
Mais le silence t'entoure
But the silence surrounds you
Mais je l'entend fort
But I hear it loud
Et tu tombe
And you fall
Dans la profondeur et je te trouverai toujours
In the deep and I′ll always find you

Si mes yeux rouges ne te voient
If my red eyes don't see you
Plus
Anymore
Et je ne peux plus t'entendre à travers le bruit blanc
And I can′t hear you through the white noise
Juste envoie le battement de ton cœur, j'irai
Just send your heartbeat, I'll go
Au sol de l'océan bleu
To the blue ocean floor
Où ils ne nous trouvent plus
Where they find us no more

Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)

Coquille fait d'or
Shell made out of gold
Trouvée sur une plage
Found on a beach
Tu l'as ramassé et tu l'as tenu si près
Picked up and you held so close
La pluie a effacé sa lueur
Rain washed out it's glow
Le rythme cardiaque régulier me guide vers le bas
Heartbeat steady leads me down
Ci-dessous
Below

Sous l'eau tu cries trop fort
And under the water you scream so loud
Mais le silence t'entoure
But the silence surrounds you
Mais je l'entend fort
But I hear it loud
Et tu tombe
And you fall
Dans la profondeur et je te trouverai toujours
In the deep and I′ll always find you

Si mes yeux rouges ne te voient
If my red eyes don′t see you
Plus
Anymore
Et je ne peux plus t'entendre à travers le bruit blanc
And I can't hear you through the white noise
Juste envoie le battement de ton cœur, j'irai
Just send your heartbeat, I′ll go
Au sol de l'océan bleu
To the blue ocean floor
Où ils ne nous trouvent plus
Where they find us no more

Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)

À 20 000 lieues de distance, je vous rattraperai le même jour
20, 000 leagues away, catch up to you on the same day
Voyagez à la vitesse de la lumière, en pensant la même chose en même temps
Travel at the speed of light, thinking the same thought at the same time
Le rythme cardiaque est régulier, je laisserai le rythme me montrer le chemin
Heart beat set at steady pace, I'll let the rhythm show me the way
Personne ne peut nous trouver ici, disparaître et disparaître
No one can find us here, fade out and disappear

Si mes yeux rouges ne te voient
If my red eyes don′t see you
Plus
Anymore
Et je ne peux plus t'entendre à travers le bruit blanc
And I can't hear you through the white noise
Juste envoie le battement de ton cœur, j'irai
Just send your heartbeat, I′ll go
Au sol de l'océan bleu
To the blue ocean floor
Où ils ne nous trouvent plus
Where they find us no more

Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)
Sur le sol de ce bleu océan (sur le sol de ce blue océan)
On that blue ocean floor (on that blue ocean floor)

Powered by musixmatch