Translate to
Si me pierdo y me voy perdiendo
If I lose myself and I go missin′
Toma un par de cientos de malas decisiones
Make a couple hundred bad decisions
Haz algo de mierda, sé que no será perdonado.
Do some sh- I know won't be forgiven
¿Podrías amarme en esas condiciones?
Could you love me under those conditions?
(¿Aún podrías?) Ámame, ámame
(Could you still?) Love me, love me
(¿Aún podrías?) Ámame, ámame
(Could you still?) Love me, love me
No te rindas conmigo, te prometo que te estoy escuchando
Don′t give up on me, I promise that I'm listenin'
Sólo di que me amarás bajo todas mis condiciones
Just say you′ll love me under all of my conditions
Soy menos Superman, más Clark Kent
I′m less Superman, more Clark Kent
Quieres un héroe, no sé a dónde fue
You want a hero, I don't know where he went
Sólo soy un hombre, voy a equivocarme de nuevo
I′m just a man, I'm gonna mess up again
Sólo un pecador aquí tratando de arrepentirse
Just a sinner out here tryin′ to repent
Pero a veces hay que poner el coche en reversa para avanzar.
But sometimes you gotta put the car in reverse to move forward
Tengo que pasar la noche hasta llegar a la mañana
Gotta make it through the night 'til you get to the mornin′
A veces hay que perderlo todo sólo para saber qué es importante
Sometimes you gotta lose it all, just to know what's important
A veces tienes que escribir el verso hasta llegar al coro, uh
Sometimes you gotta write the verse 'til you get to the chorus, uh
Si me pierdo y me voy perdiendo (ooh-ooh)
If I lose myself and I go missin′ (ooh-ooh)
Toma un par de cientos de malas decisiones (ooh-ooh-ooh)
Make a couple hundred bad decisions (ooh-ooh-ooh)
Haz algo de mierda, sé que no será perdonado (ooh-ooh)
Do some sh- I know won′t be forgiven (ooh-ooh)
¿Podrías amarme en esas condiciones?
Could you love me under those conditions?
Dime, ¿te MIA la misión (ooh-ooh)
Tell me would you MIA the mission (ooh-ooh)
¿Si perdiera la vida que hemos estado viviendo? (Ooh-ooh-ooh)
If I lost the life that we've been livin′? (Ooh-ooh-ooh)
Y nos dejó fríos sin olla donde orinar (ooh-ooh)
And left us cold without a pot to piss in (ooh-ooh)
¿Podrías amarme en esas condiciones?
Could you love me under those conditions?
(¿Aún podrías?) Ámame, ámame
(Could you still?) Love me, love me
(¿Aún podrías?) Ámame, ámame (ámame)
(Could you still?) Love me, love me (love me)
No te rindas conmigo, te prometo que te estoy escuchando
Don't give up on me, I promise that I′m listenin'
Sólo di que me amarás bajo todas mis condiciones
Just say you′ll love me under all of my conditions
Soy menos Batman, más Bruce Wayne
I'm less Batman, more Bruce Wayne
A veces en lugar de elegir el amor elijo el dolor
Sometimes instead of choosin' love I choose pain
Y se siente como si cayera a cántaros cada vez que llueve
And it feels like it pours every time it rains
¿Por qué todo desaparece más rápido de lo que llegó?
Why does everything disappear quicker than it came?
Qué vergüenza
What a shame
A veces hay que poner el auto en reversa para avanzar
Sometimes you gotta put the car in reverse to move forward
Tengo que pasar la noche hasta llegar a la mañana
Gotta make it through the night ′til you get to the mornin′
A veces hay que perderlo todo sólo para saber qué es importante
Sometimes you gotta lose it all, just to know what's important
A veces tienes que escribir el verso hasta llegar al coro
Sometimes you gotta write the verse ′til you get to the chorus
Si me pierdo y me voy perdiendo (ooh-ooh)
If I lose myself and I go missin' (ooh-ooh)
Toma un par de cientos de malas decisiones (ooh-ooh-ooh)
Make a couple hundred bad decisions (ooh-ooh-ooh)
Haz algo de mierda, sé que no será perdonado (ooh-ooh)
Do some sh- I know won′t be forgiven (ooh-ooh)
¿Podrías amarme en esas condiciones?
Could you love me under those conditions?
Dime, ¿te MIA la misión (ooh-ooh)
Tell me would you MIA the mission (ooh-ooh)
¿Si perdiera la vida que hemos estado viviendo? (Ooh-ooh-ooh)
If I lost the life that we've been livin′? (Ooh-ooh-ooh)
Y nos dejó fríos sin olla donde orinar (ooh-ooh)
And left us cold without a pot to piss in (ooh-ooh)
¿Podrías amarme en esas condiciones?
Could you love me under those conditions?
(¿Aún podrías?) Ámame, ámame
(Could you still?) Love me, love me
(¿Aún podrías?) Ámame, ámame
(Could you still?) Love me, love me
No te rindas conmigo, te prometo que te estoy escuchando
Don't give up on me, I promise that I'm listenin′
Solo di que me amarás bajo todas mis condiciones (condiciones)
Just say you′ll love me under all of my conditions (conditions)
No dejes de mirarte al espejo
Don't stop looking in the mirror
Diciendo que eres todo lo que pensabas que podrías ser
Sayin′ you are everything you thought that you could be
No estás solo
You're not alone
Tienes mucho más para crecer
You′ve got so much more to grow
Sigue adelante un amor sin techo
Keep going, a love without a ceiling
Así es como lo sabes
That's how you know
Estás en todos los lugares donde pensabas que podrías estar.
You′re everywhere you thought that you could be
No estás solo
You're not alone
Tengo un largo, largo camino por recorrer
Gotta long, long way to go
Eres amor, eres amor.
You are love, you are love
Eres amado
You are loved
Eres amor, eres amor.
You are love, you are love
Eres todo lo que pensaste que podría ser
You are everything you thought that it could be
