Nothin’ Else Spanish translation

Justin Timberlake

Translate to

Estaba caminando ese dia sin rumbo
I was just walking that day aimlessly (oh, oh no)
Elegiste un día perfecto para encontrarte conmigo (día perfecto, mmm)
You picked a perfect day to bump into me (perfect day, mm)
Probablemente debi a ver visto las estrellas la noche anterior
Oh, probably should′ve watched the stars in the sky the night before (hey, hey)
Pero por alguna razon nos encontramos en tu tienda
But for some reason we still met at your store
Tú, nena
(You, baby)

tus ojos tienen historia que desean contar
Your eyes have a story that they wish to tell
Y tengo toda la vida y escucho bien
And I have my whole life and I listen well (hey)
Mira, sere tu confidente, dime lo que sea
Look, I'll be your confidant, tell me anything
Pero por favor, empieza por cómo pliegos tus alas
But please start it off with how you tuck your wings
Oh-oh, ooh, oh
Oh-oh, ooh, oh

No hay nada más que yo haya visto
There′s nothing else that I have seen
No hay forma de evitarlo o pasar por en medio
There's no getting around it or in between
No eres de este mundo, excepto que no eres verde
You're out of this world, except you′re not green
Mira, no sabes lo que significas para mi
Look, you don′t know what you mean to me
Para mí
To me

Todo mis amigo te vieron y dijeron que eres la elegida
All my friends meet you and say you're the one
Tú eres la única, tú eres la única
(You′re the one, you're the one, hey ooh)
Y todas mis amistades sin sentido deberían hacerlo
And all my meaningless friendships should be done
Yo simplemente debería dejarlos solos, cariño, hey
(I should just leave them alone, baby, eh heh)
Tenias un amigo, pero te hizo algo malo
You had a friend, but he did you wrong
Pero soy un santo de dios que lee
But I′m a Godsent saint that reads
Por favor sigue adelante conmigo (conmigo)
Please move on with me (with me)

Tú me enseñaste a usar mi corazón
You taught me to use my heart
y olvidar mis ojos
And forget my eyes
(Usar mi corazón olvidar mis ojos. Mmm)
(Use my heart, forget my eyes, mm)
Y ese es el camino a su reino de luz eterna (ooh eh-eh ehh)
And that's the way to his kingdom of eternal light (ooh eh-eh eh)
Ya que eres un ángel, cariño, tu trabajo nunca termina.
Since you′re an angel, baby, your job's never done
Que pena que el mundo te vea cuando marca al 9-1-1
Too bad the world will see you when they dial 9-1-1 (hey, hey, hey)
Eso es porque.
(That's why)

No hay nada más que haya visto
There′s nothin′ else that I have seen
No hay forma de evitarlo o pasar por en medio
There's no getting around it or in between
No eres de este mundo, excepto que no eres verde
You′re out of this world, except you're not green
Mira, no sabes lo que significas para mí (para mí, para mí, para mí)
Look, you don′t know what you mean to me (to me, to me, to me)
Para mí
To me

No hay nada más que haya visto
There's nothin′ else that I have seen
No hay forma de evitarlo o pasar por en medio
There's no getting around it or in between
No eres de este mundo, excepto que no eres verde
You're out of this world, except you′re not green
Mira, no sabes lo que significas para mí (para mí, para mí, para mí)
Look, you don′t know what you mean to me (to me, to me, to me)
Para mí
To me

No hay nada más en este mundo (nada más)
There's nothin′ else in this world (nothin' else)
Como tú (si)
Like you (yeah)
Entonces, ¿por qué es tan complicado? (Tan complicado)
So why is it so complicated? (So complicated)
¿De que estas asustado?
What are you afraid of?

(Oh, no)
(Oh, no)
Les he preguntado a todos que piensan
I′ve been asking everybody what they think (yeah, yeah)
Pero no se porque no te conocen
But I don't know why because they don′t know you (oh, no)
Incluso le pregunto a otros chicos que dirian
I'm even asking other guys what would they say (yeah, yeah)
No se por que, porque ellos no hacen lo que yo hago
I don't know why, ′cause they don′t do what I do (oh, no)
Chica, te doy un ultimátum (sí, sí, sí)
Girl, I say an ultimatum for you (yeah-yeah, yeah)
Pero probablemente lo aceptaras y te iras
But you'd probably take that and just run (oh, no)
Ahora tengo que decidir si voy a ayudarte a levantar tu mente (sí, sí, sí)
Now I gotta decide if I′ma help raise your mind (yeah-yeah, yeah)
Parece que mis ultimatums no son divertidos
Seem like the ultimatums on me that's no fun

Estaba caminando ese dia sin rumbo
I was just walking that day aimlessly
Da da da dum
Da da da-dum
Da da da dum
Da da da-dum
Da da da dum
Da da da-dum
Tonto, tonto, tonto, oh oh oh oh
Dum dum dum, oh oh oh oh
Da da da dum
Da da da-dum

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch