Spaceship Coupe Portuguese translation

Justin Timberlake

Translate to

Ei, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah
Ei, eu escrevi esta canção para você
Hey, I wrote this song for you
Ouça
Listen

Todos estão procurando pela coisa mais linda para dizer (Coisa mais linda para dizer)
Everybody′s looking for the fliest thing to say (fliest thing to say)
Mas eu só quero voar (Voar para longe com você, você, você, você)
But I just want to fly (fly away with you, you, you, you)
Não quero ser o único estranho, sim (Estranho)
I don't want to be the one to alienate, yeah (alienate)
Vê, estou tentando achar um alien em você, você, você (Se isso for legal, legal)
You see, I′m trying to find an alien in you (you, you, if it's cool, cool)

Não podemos pegar um avião
We can't take an airplane
Para onde estamos indo é muito alto
Where we′re going is way too high
Indo par onde o céu do dia se transforma em noite
Going where the day sky turns into night
Tenho janelas com vidros escuros, para as estrelas. Que ficam brilhantes demais
I got the windows special tinted for the stars that get too bright
E eu guardei um lugar para você, então vamos passear
And I saved you a seat, so let′s ride

Entre na minha nave espacial
Hop into my spaceship coupe
Só há espaço para dois (eu e você)
There's only room for two (Me and you)
E com a capota abaixada
And with the top down
nós cruzaremos ao redor
We′ll cruise around
Pousaremos e faremos amor na lua
Land and make love on the moon
Você gostaria disso?
Would you like that?

Entre na minha nave espacial
Hop into my spaceship coupe
Só há espaço para dois (eu e você)
There's only room for two (Me and you)
E na parte de cima você poderá se enrolar
And with the top off, you′re all wrapped up
No meu casulo de amor espacial
In my space lover cocoon

E eu adoro quando eu escuto você dizer
And I love it when I hear you say
Ooh,ooh,ooh,ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh,ooh,ooh,ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Cante pra mim
Sing to me

E eu adoro quando eu escuto você dizer
I love it when I hear you say
Ooh,ooh,ooh,ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh,ooh,ooh,ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Cante pra mim
Sing to me

Agora todo mundo sabe que você é de outro espaço (Outro espaço)
Now everybody knows that you're from outer space (outer space)
Mas querida, eu só quero revirar este espaço com você (Você, você, você, você)
But Honey, I just want to turn out this space with you (you, you, you, you)
Então me leve para a sua galáxia onde eu possa brincar, sim (Aquela Via Láctea)
So drive me to your galaxy where I could play, yeah (that milky way)
E docinho eu vou aproveitar meu tempo
And sugar I′ll take my time
E te mostrar a visão do banco de trás, visão Se isto for legal, legal
And show you the backseat view, view, if it's cool, cool

Não podemos pegar um avião
We can't take an airplane
Para onde estamos indo é muito alto
Where we′re going is way too high
Indo par onde o céu do dia se transforma em noite
Going where the day sky turns into night
Tenho janelas com vidros escuros, para as estrelas. Que ficam brilhantes demais
I got the windows special tinted for the stars that get too bright
E eu guardei um lugar para você, então vamos passear
And I saved you a seat, so let′s ride

Entre na minha nave espacial
Hop into my spaceship coupe
Só há espaço para dois (eu e você)
There's only room for two (Me and you)
E com a capota abaixada
And with the top down
nós cruzaremos ao redor
We′ll cruise around
Pousaremos e faremos amor na lua
Land and make love on the moon
Você gostaria disso?
Would you like that?

Agora pare a batida
Now break it down

Ei...
Hey...
esta é a parte
This is the part
Onde você e eu e todas as estrelas colidimos hoje a noite
Where you and me and all of the stars collide tonight
esta é a parte
This is the part
Onde nós decolamos
We take off
E então nós voamos para longe, muito longe, muito longe
And then we fly far away, far away, far away

Entre na minha nave espacial
Hop into my spaceship coupe
Só há espaço para dois (eu e você)
There's only room for two (Me and you)
E com a capota abaixada
And with the top down
nós cruzaremos ao redor
We′ll cruise around
Pousaremos e faremos amor na lua
Land and make love on the moon
Você gostaria disso?
Would you like that?

Baby, você não pode ver todas as estrelas?
Baby, can't you see all the stars?
Elas brilham, elas brilham
They shine, they shine
Apenas para você
Just for you
Eu disse oh, sim, sim
I said oh, yeah, yeah
Apenas entre na minha nave espacial
Just hop into my spaceship coupe
Eu guardei um lugar para você
I saved a seat for you
Bem aqui ao meu lado
Right here next to me
Eu vou te levar para a lua
I′m going to take you to the moon
E eu vou fazer você dizer
And I'm going to make you say

Ooh,ooh,ooh,ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh,ooh,ooh,ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

E eu adoro quando eu escuto você dizer
I love it when I hear you say
Ooh,ooh,ooh,ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh,ooh,ooh,ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

E você adora quando eu te faço dizer
And you love it when I make you say
Ooh,ooh,ooh,ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh,ooh,ooh,ooh,ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Baby esta é a parte
Baby this is the part
Onde você e eu e todas as estrelas colidimos hoje a noite
Where you and me and all of the stars collide tonight
esta é a parte
This is the part
Onde nós decolamos
Where we take off
E então nós voamos para longe, muito longe, muito longe
And then we fly far away, far away, far away

Powered by musixmatch