Translate to
Il est grand temps
It′s high time
Pour ralentir mon rythme
To slow my roll
Laissez l'herbe pousser et penchez-vous en arrière
Let the grass just grow and lean way back
C'est un bon moment
It's a fine time
Pour tout laisser aller
To let it all go
J'ai été trop bas, il est donc grand temps
I′ve been too low, so it's high time
Mes racines me manquent
Been missing my roots
Je me débarrasse du flash
I'm getting rid of the flash
Personne n'a besoin d'un costume à mille dollars
Nobody needs a thousand-dollar suit
Juste pour sortir les poubelles
Just to take out the trash
Il n'est pas nécessaire d'être seul pour se sentir seul
Ain′t gotta be alone to feel lonely
Je vais éteindre mon téléphone
I′m gonna turn off my phone
Commence à rattraper mon ancien moi
Start catching up with the old me
Il est grand temps
It's high time
Pour ralentir mon rythme
To slow my roll
Laissez l'herbe pousser et penchez-vous en arrière
Let the grass just grow and lean way back
Et c'est un bon moment
And it′s a fine time
Pour tout laisser aller
To let it all go
J'ai été trop bas, il est donc grand temps
I've been too low, so it′s high time
Je me suis complètement trompé
I've been all wrong
Je veux juste me sentir bien
Just wanna feel alright
Demain, il pourrait s'effondrer
Tomorrow, it might come crashing down
Mais pour ce soir
But for tonight
Il est grand temps
It′s high time
Pour ralentir mon rythme
To slow my roll
Laissez l'herbe pousser et penchez-vous en arrière
Let the grass just grow and lean way back
Et c'est un bon moment
And it's a fine time
Pour tout laisser aller
To let it all go
J'ai été trop bas, il est donc grand temps
I've been too low, so it′s high time
Je vais tout laisser tomber
I′m gonna let it all go
J'ai été trop bas, il est donc grand temps
I've been too low, so it′s high time
