Child of Innocence Portuguese translation

Kansas

Translate to

Doce criança da inocência
Sweet child of innocence
Vivendo no tempo presente
Living in the present tense
O tempo do pai cobrará seu preço
Father time will take his toll
Rack seu corpo e roubar sua alma
Rack your body and steal your soul

O que aconteceu com todos os anos
What became of all the years
Você está se afogando em suas lágrimas?
Are you drowning in your tears?
Quem vai te segurar quando você cair?
Who will catch you when you fall?
Quem vai te ouvir quando você ligar?
Who will hear you when you call?

Eu vou te confortar, pegar sua mão e ver você passar
I will comfort you, take your hand and see you through
vou levá-lo através da porta
I will take you through the door

Quem você pensa que é?
Who do you think you are?
Tente viver para sempre e você não irá longe
Try to live forever and you won′t get far
Eu espero atrás de sua porta
I wait behind your door
Não faz diferença se você é rico ou pobre
It makes no difference if you're rich or poor

Embora você esteja cansado e com medo
Though you′re weary and afraid
Ainda assim você tenta fugir da minha lâmina
Still you try to flee my blade
Venha e caminhe na minha nova terra
Come and walk in my new land
Se você apenas pegar minha mão
If you'll only take my hand

Eu vou te confortar, pegar sua mão e ver você passar
I will comfort you, take your hand and see you through
vou levá-lo através da porta
I will take you through the door

Na imagem daqueles que caminharam antes de mim aqui
In the image of those who have walked before me
Estou lançado na teia de um antigo feitiço
I am cast in the web of an ancient spell
Estou segurando a vida, estou à deriva no riacho
I am holding on to life, I'm drifting in the stream
Tudo está muito mais claro agora
Everything′s much clearer now
Nós vivemos dentro de um sonho e nunca acordamos
We live within a dream and never wake

Não, nós nunca
No, we never

Não julgue como, o que você vê
Judge not how, what you see
Mais do que você pode contar estão aqui comigo
More than you can count are here with me
Desista do seu orgulho tolo
Give up your foolish pride
Todos os que andam na terra morreram
All that walk the earth have died

O que aconteceu com todos os anos
What became of all the years
Você está se afogando em suas lágrimas?
Are you drowning in your tears?
Quem vai te segurar quando você cair?
Who will catch you when you fall?
Quem vai te ouvir quando você ligar?
Who will hear you when you call?

Eu vou te confortar, pegar sua mão e ver você passar
I will comfort you, take your hand and see you through
vou levá-lo através da porta
I will take you through the door

Eu vou te confortar, pegar sua mão e ver você passar
I will comfort you, take your hand and see you through
vou levá-lo através da porta
I will take you through the door

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch