Translate to
Você já viu um milagre? Você não podia imitar ou duvidar
Have you ever seen a miracle - you couldn′t doubt or imitate
O que realmente vale a pena sacudir a sagrada mão do destino
What's it really worth to you to shake the holy hand of fate
Bem, eu fiz o que pude para chegar ao fim
Well I did what I could to make ends meet
Foi um gunrunner e um médico
Been a gunrunner and a medicine man
Em uma cidade do Kansas, eu era um rainmaker - lá, a mão do destino saiu da mão
In a Kansas town I was a rainmaker - there the hand of fate got out of hand
Rainmaker Rainmaker salva esta cidade de um cavalo
Rainmaker Rainmaker save this one horse town
Rainmaker rezar para o céu
Rainmaker pray to heaven
De Flint Hills a terra estava rachada e seca
From the Flint Hills the land was cracked and dried
Ruas sedentas na miséria
Thirsty streets in misery
Eu tirei a placa que dizia curandeiro
I took the sign down that said medicine man
Coloque um que disse Rainmaker - esse fui eu
Put one up that said rainmaker - that was me
Então as pessoas da cidade me deram dinheiro adiantado
So the townspeople gave me money up front
Acender uma fogueira - rezar e dançar
To light a fire - pray, and dance around
Diga a eles que vai chover para que todos possam ir para a cama
Tell them it′d rain so they'd all go to bed
E eu faria minha pausa fora da cidade
And I'd make my break clean out of town
Mas eu comecei essa dança e uma tempestade começou
But I started this dance and a storm kicked up
O céu ficou preto de costa a costa
The sky went black from coast to coast
Era tarde demais para parar - era tarde demais para rezar
It was too late to stop - it was to late to pray
Eu tinha invocado o Espírito Santo
I had summoned down the Holy Ghost
Oh o vento abrasador e as nuvens de poeira
Oh the searing wind and the clouds of dust
E o inferno veio chovendo
And hell came raining down
O que saiu de mim e os poderes constituídos
What came out of me and the powers that be
Foi o último daquela cidade de cavalos
Was the last of that one horse town
