A Coral Room Portuguese translation

Kate Bush

Translate to

Há uma cidade, envolta em rede
There′s a city, draped in net
Rede de pescador
Fisherman net
E na penumbra, na penumbra
And in the half light, in the half light
Parece que cada torre
It looks like every tower
Está coberta de teias
Is covered in webs
Movendo-se, brilhando e balançando
Moving and glistening and rocking
São bebês em ritmo
It's babies in rhythm
Enquanto a a ranha do tempo sobe
As the spider of time is climbing
Sobre as ruínas
Over the ruins

Havia centenas de pessoas morando aqui
There were hundreds of people living here
Velas nas janelas
Sails at the windows
E os aviões caíram
And the planes came crashing down
E muitos pilotos se afogaram
And many a pilot drowned
E as lanchas voando acima
And the speed boats flying above
Coloque a mão sobre a lateral do barco
Put your hand over the side of the boat
O que você sente?
What do you feel?

Minha mãe e seu pequeno jarro marrom
My mother and her little brown jug
Ele continha o leite dela
It held her milk
E agora ele guarda nossas memórias
And now it holds our memories
Eu posso ouvi-la cantando
I can hear her singing
"Pequeno jarro marrom, eu não te amo?"
"Little brown jug don′t I love thee"
"Pequeno jarro marrom, eu não te amo?"
"Little brown jug don't I love thee"
Ho ho ho, hee, hee, hee
Ho ho ho, hee hee hee
"Pequeno jarro marrom, eu não te amo?"
"Little brown jug don't I love thee"

"Pequeno jarro marrom, eu não te amo?"
"Little brown jug don′t I love thee"

Eu a ouço rindo
I hear her laughing
Ela está parada na cozinha
She is standing in the kitchen
Quando entramos pela porta dos fundos
As we come in the back door
Veja-o cair
See it fall
Veja-o cair
See it fall
Oh pequena a ranha saindo de um jarro quebrado
Oh little spider climbing out of a broken jug

E os pedaços ficarão lá por um tempo
And the pieces will lay there a while
Em uma casa coberta de rede
In a house draped in net
Em uma sala cheia de corais
In a room filled with coral
Velas na janela
Sails at the window
Florestas de mastros
Forests of masts
Coloque a mão sobre a lateral do barco
Put your hand over the side of the boat
Coloque a mão sobre a lateral do barco
Put your hand over the side of the boat
O que você sente?
What do you feel?

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch