Aerial French translation

Kate Bush

Translate to

Oh l'aube est venue
Oh the dawn has come
Et le vin coulera
And the wine will run
Et la chanson doit être chantée
And the song must be sung
Et les fleurs fondent
And the flowers are melting
Au soleil
In the sun

J'ai envie d'être sur le toit
I feel I wanna be up on the roof
Je sens que je dois monter sur le toit
I feel I gotta get up on the roof
Je sens que j'ai besoin d'être sur le toit
I feel I need to be up on the roof
Je veux être là-haut, sur le toit
I wanna be up, up on the roof
Je sens que j'ai besoin d'être sur le toit
I feel I need to be up on the roof
J'ai envie d'être sur le toit
I feel I wanna be up on the roof
Je sens que je vais monter sur le toit
I feel I′m gonna get up on the roof

Et le vin coulera
And the wine will run
Et la chanson doit être chantée
And the song must be sung
Et les fleurs fondent
And the flowers are melting

Quel genre de langage est-ce ?
What kind of language is this?
Quel genre de langage est-ce ?
What kind of language is this?
Je n'entends pas un mot de ce que tu dis
I can't hear a word you′re saying
Dis-moi ce que tu chantes ?
Tell me what are you singing?
Au soleil
In the sun

Tous les oiseaux rient
All of the birds are laughing
Tous les oiseaux rient
All of the birds are laughing
Allez, rejoignons-nous tous
Come on let's all join in
Allez, rejoignons-nous tous
Come on let's all join in

J'ai envie d'être sur le toit
I feel I wanna be up on the roof
Je veux être là-haut, sur le toit
I wanna be up, up on the roof
Tout en haut, tout en haut sur le toit
Up high, high on the roof
Je sens que je dois être sur le toit
I feel I gotta be up on the roof
Je sens que j'ai besoin d'être sur le toit
I feel I need to be up on the roof
En haut, tout en haut sur le toit
Up, up high on the roof
Haut, haut sur le toit
High, high on the roof
Au soleil
In the sun

Regarde mes belles ailes !
Look at my beautiful wings!
Mes belles ailes
My beautiful wings

Powered by musixmatch