Translate to
Dehors
Outside
Pénètre à l'intérieur, ooh-ooh-ooh
Gets inside, ooh-ooh-ooh
A travers sa peau
Through her skin
Je suis sorti avant, mais cette fois c'est beaucoup plus sûr
I′ve been out before, but this time it's much safer in
La nuit dernière
Last night
Dans le ciel, ooh-ooh-ooh
In the sky, ooh-ooh-ooh
Une lumière si brillante
Such a bright light
Mon radar m'envoie du danger
My radar send me danger
Mais mon instinct me dit de
But my instincts tell me to
Continuer à respirer
Keep breathing
Dehors, dedans, dehors, dedans, dehors, dedans
Out, in, out, in, out, in
Respiration
Breathing
Respirer ma mère
Breathing my mother in
Respirer ma bien-aimée
Breathing my beloved in
Respirer, respirer sa nicotine
Breathing, breathing her nicotine
Respiration
Breathing
Respirant les retombées dedans, dehors dedans, dehors dedans, dehors dedans, dehors dedans
Breathing the fall-out in, out in, out in, out in, out in
Nous avons perdu notre chance
We′ve lost our chance
Nous sommes les premiers et les derniers, ooh-ooh-ooh
We're the first and last, ooh-ooh-ooh
Après l'explosion
After the blast
Des éclats de plutonium scintillent dans chaque poumon
Chips of plutonium are twinkling in every lung
J'aime ma bien-aimée, ooh-ooh-ooh
I love my beloved, ooh-ooh-ooh
Tout et partout
All and everywhere
Seuls les imbéciles l'ont gâché
Only the fools blew it
Toi et moi savions que la vie elle-même respire
You and me knew life itself is breathing
Dehors, dedans, dehors, dedans, dehors, dedans
Out, in, out, in, out, in
Respiration
Breathing
Respirer ma mère
Breathing my mother in
Respirer ma bien-aimée
Breathing my beloved in
Respirer, respirer sa nicotine, respirer
Breathing, breathing her nicotine, breathing
Respirant les retombées dedans, dehors dedans, dehors dedans, dehors dedans, dehors dedans
Breathing the fall-out in, out in, out in, out in, out in
Dedans, dehors dedans, dehors dedans, dehors
Out in, out in, out in, out
Dehors, dehors, dehors, dehors
Out, out, out, out
(De quoi allons-nous faire sans?)
(What are we going to do without?)
Oh s'il te plait
Oh, please
(De quoi allons-nous faire sans?)
(What are we going to do without?)
Oh, laisse-moi respirer
Oh, let me breathe
(De quoi allons-nous faire sans?)
(What are we going to do without?)
Vite, respire profondément
Quick, breathe in deep
(Nous allons tous mourir sans)
(We are all going to die without)
Oh, laisse-moi quelque chose pour respirer
Oh, leave me something to breathe
(De quoi allons-nous faire sans?)
(What are we going to do without?)
Oh, laisse-moi quelque chose pour respirer
Oh, leave me something to breathe
(Nous allons tous mourir sans)
(We are all going to die without?)
Oh Dieu, s'il te plaît, laisse-nous quelque chose pour respirer
Oh God, please leave us something to breathe
(De quoi allons-nous faire sans?)
(What are we going to do without?)
Oh, la vie est
Oh, life is
