How Many Times English translation

Kate Ryan

Translate to

How many times
Combien de fois
How many times
Combien de fois
How many times have I been wrong
Combien de fois j′ai eu tort

How many times I had to tend to my wounds
Combien de fois j'ai du soigner mes blessures
When love falls apart
Quand l′amour se défait
How many times have I hit a wall
Combien de fois a me heurter a un mur
So what is his secret?
Quel est donc son secret

I'm pushing my limits a little
Je repousse un peu plis mes limites
It's time to learn from the mistakes I made
II est temps d'apprendre des erreurs que j'ai faites
To break the endless circle of my sorrow
Pour briser le cercle sans fin de mon chagrin

Today is the start of a new life
Dés aujourd′hui, c′est le début d'une nouvelle vie
All I want is to be seen as I am
Tout ce que je veux, etre vu telle que je suis

How many times I had to tend to my wounds
Combien de fois j′ai du soigner mes blessures
When love falls apart
Quand l'amour se défait
How many times have I hit a wall
Combien de fois a me heurter a un mur
So what is his secret?
Quel est donc son secret
And when at night I cried with all my body
Et quand la nuit je pleurais de tout mon corps
It's for the one who didn't stay, so
C′est pour celui qui n'est pas resté, alors
How many times have I been wrong
Combien de fois j′ai eu tort

Here I am alone again
Me voici seul encore une fois
I would have done anything to forget my pain
J'aurauis tout fait pour oublier ma douleuer
To put all the pieces of my heart back together
Pour recoller tous les morceaux de mon coeur

This is my life, my fight begins here
Telle est ma vie, mon combat débute ici
All I want is to be seen as I am
Tout ce que je veux, etre vu telle que je suis

How many times I had to tend to my wounds
Combien de fois j'ai du soigner mes blessures
When love falls apart
Quand l′amour se défait
How many times have I hit a wall
Combien de fois a me heurter a un mur
So what is his secret?
Quel est donc son secret
And when at night I cried with all my body
Et quand la nuit je pleurais de tout mon corps
It's for the one who didn't stay, so
C′est pour celui qui n'est pas resté, alors
How many times have I been wrong
Combien de fois j′ai eu tort

How many times have I been wrong
Combien de fois j'ai eu tort

How many times
Combien de fois
How many times
Combien de fois
How many times have I been wrong
Combien de fois j′ai eu tort
How many times
Combien de fois
How many times
Combien de fois
How many times have I been wrong
Combien de fois j'ai eu tort

How many times I had to tend to my wounds
Combien de fois j′ai du soigner mes blessures
When love falls apart
Quand l'amour se défait
How many times have I hit a wall
Combien de fois a me heurter a un mur
So what is his secret?
Quel est donc son secret
And when at night I cried with all my body
Et quand la nuit je pleurais de tout mon corps
It's for the one who didn't stay, so
C'est pour celui qui n′est pas resté, alors
How many times have I been wrong
Combien de fois j′ai eu tort

How many times have I been wrong
Combien de fois j'ai eu tort

How many times have I been wrong
Combien de fois j′ai eu tort

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch