Translate to
Oh non, ai-je été trop proche
Oh, no, did I get too close?
Oh, ai-je presque vu ce qu'il y a vraiment à l'intérieur?
Oh, did I almost see what′s really on the inside?
Toutes vos insécurités
All your insecurities
Tout le linge sale
All the dirty laundry
Ne m'a jamais fait cligner des yeux une seule fois
Never made me blink one time
Inconditionnel, inconditionnel
Unconditional, unconditionally
Je t'aimerai inconditionnellement
I will love you unconditionally
Il n'y a aucune crainte maintenant
There is no fear now
Lâche prise et sois juste libre
Let go and just be free
Je t'aimerai inconditionnellement
I will love you unconditionally
Viens comme tu es pour moi
Come just as you are to me
Pas besoin d'excuses
Don't need apologies
Sache que tu es digne
Know that you are worthy
Je prendrai tes mauvais jours avec tes bons
I′ll take your bad days with your good
Marchant à travers la tempête
Walk through the storm, I would
Je fais tout parce que je t'aime
I do it all because I love you
Je vous aime
I love you
Inconditionnel, inconditionnel
Unconditional, unconditionally
Je t'aimerai inconditionnellement
I will love you unconditionally
Il n'y a aucune crainte maintenant
There is no fear now
Lâche prise et sois juste libre
Let go and just be free
Je t'aimerai inconditionnellement
I will love you unconditionally
Alors ouvre ton cœur et laisse-le commencer
So open up your heart and just let it begin
Ouvre ton coeur et laisse le commencer
Open up your heart and just let it begin
Ouvre ton coeur et laisse le commencer
Open up your heart and just let it begin
Ouvre ton coeur
Open up your heart
L'acceptation est la clé pour être
Acceptance is the key to be
Être vraiment libre
To be truly free
Feras-tu la même chose pour moi?
Will you do the same for me?
Inconditionnel, inconditionnel
Unconditional, unconditionally
Je t'aimerai inconditionnellement, ouais
I will love you unconditionally, yeah
Et il n'y a plus de peur maintenant
And there is no fear now
Lâche prise et sois juste libre
Let go and just be free
Car je t'aimerais sans condition (oh ouais)
'Cause I will love you unconditionally, oh, yeah
Je t'aimerai inconditionnellement
I will love you (unconditionally)
Je t'aimerai
I will love you
Je t'aimerai inconditionnellement
I will love you unconditionally
