Translate to
Allemande, onde você tem ido?
Allemande, where have you gone?
eu sabia qualquer coisa sobre você
Did I know anything about you?
Várias luas tem vindo e ido
Many moons have come and gone
Elas foram tão facilmente sem você
They wane so easily without you
Sozinho, eu disse que estaríamos
All alone, I said; we′d be
Desculpe, desculpe, e assim somos,
Sorry, sorry, and so we are
E não é assim que o vento sopra
And ain't that the way, that the way, that the wind blows
E não é assim que o vento sopra
And ain′t that the way, that the way, that the wind blows
E não é assim que o vento sopra para casa
And ain't that the way, that the way, that the wind blows you home
Desculpe, desculpe, e assim somos,
Sorry, sorry, and so we are
Allemande, seu rosto é tão longo
Allemande, your face so long
e todos os minhas esperanças bobas penduradas em você
And all my silly hopes hung on you
O tempo todo eu disse que estaríamos
All along, I said; we'd be
Desculpe, desculpe, e assim somos,
Sorry, sorry, and so we are
E não é assim que o vento sopra
And ain′t that the way, that the way, that the wind blows
E não é assim que o vento sopra
And ain′t that the way, that the way, that the wind blows
E não é assim que o vento sopra para casa
And ain't that the way, that the way, that the wind blows you home
Desculpe, desculpe, e assim somos,
Sorry, sorry, and so we are
Oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh
Oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh
e oh o jeito que o vento sopra você para casa
And oh, the way that the wind blows you home
Desculpe, desculpe, e assim somos,
Sorry, sorry, and so we are
