Translate to
Il est temps de quitter cette ville
Time to leave this town
Maintenant, tes rêves t'ont tous laissé tomber
Now your dreams have all let you down
Tu ne manqueras à personne ici maintenant
No one here will miss you now
Il est temps de se réveiller et de regarder autour de soi
Time to wake up and look around
C'était un garçon adorable
He used to be a lovely boy
Joli garçon, charmant garçon
Lovely boy, lovely boy
C'était un garçon adorable
He used to be a lovely boy
Détourne-toi et tourne la tête
Turn away and turn a head
Juste un rêveur désespéré, dit-elle
Just a hopeless dreamer she said
Des yeux de nuage et des pieds de plomb
Eyes of cloud and feet of lead
Trouvez plutôt un rivage qui a besoin de vous
Find a shore that needs you instead
C'était un garçon adorable
He used to be a lovely boy
Joli garçon, charmant garçon
Lovely boy, lovely boy
C'était un garçon adorable
He used to be a lovely boy
Du temps libre
Time on your hands
Le monde à vos pieds
World at your feet
Aucune aventure n'est laissée incomplète
No adventure left incomplete
Trouvez un endroit où vous pouvez vous cacher
Find a place where you can hide
De l'amour qui te retient à l'intérieur
From the love that holds you inside
Le temps est si méchant
Time′s so unkind
Comme si un vieil ami te laissait derrière lui
Like an old friend leaves you behind
C'était un garçon adorable
He used to be a lovely boy
Joli garçon, charmant garçon
Lovely boy, lovely boy
C'était un garçon adorable
He used to be a lovely boy
Du temps libre
Time on your hands
