Translate to
Ahora, ¿volverá a ser igual de nuevo?
Now, will it ever be the same again?
¿Se sentirá bien?
And it will it ever feel right?
El falso comenzar, cuando intenté torcer tu corazón
The false start, then I try to twist your heart
Pero supongo que siempre se supo
But I supposed it always knows
Sé cuanto te decepcioné
I know how I let you down
Pero quizás pueda cambiar esta vez
But maybe I can change this time around
Este corazón y estas manos son mías
This heart and these hands are mine
Quizás pueda cambiar esta vez
Maybe I can change this time
Pronto, voy a ser un hombre mayor
Soon, I′m gonna be an older man
Y lucharé por recordar
And I will struggle to remember
El espacio en blanco cuando traté de ver tu rostro
The blank space when I tried to see your face
El ojo ciego que no puedo reemplazar
The blinded eye, I can't replace
Sé cuanto te decepcioné
I know how I let you down
Pero quizás pueda cambiar esta vez
But maybe I can change this time around
Este corazón y estas manos son mías
This heart and these hands are mine
Quizás pueda cambiar esta vez
Maybe I can change this time
Oh ¿por qué no podemos regresar?
Oh, why can′t we go back again?
Lluvia, lluvia, ¿alguna vez te irás?
Rain, rain, will you ever go away?
Vuelve mejor otro día
Come back again some other day
Sé cuanto te decepcioné
I know how I let you down
Pero quizás pueda cambiar esta vez
But maybe I can change this time around
Este corazón y estas manos son mías
This heart and these hands are mine
Quizás pueda cambiar esta vez
Maybe I can change this time
Pero te he hartado con las cosas que hago
But I've tired you out with the things I do
Pero puedo cambiar y que cambies también
But I can change, and change you too
Pero de alguna forma, tengo que decir
But still somehow, I have to say
"Sigo por mi cuenta"
"I'm on my way"
Me fui
Gone
