We Might as Well Be Strangers French translation

Keane

Translate to

Je ne reconnais plus ton visage,
I don′t know your face, no more
Ou ne ressens la sentation que j'adore
Or feel the touch that I adore
Je ne reconnais plus ton visage,
I don't know your face, no more
C'est juste un endroit que je regarde
It′s just a place I'm looking for

Nous pourrions aussi bien être des étrangers dans une autre ville
We might as well be strangers in another town
Nous pourrions aussi bien vivre dans un monde différent
We might as well be living in a different world
Nous pourrions aussi bien
We might as well
Nous pourrions aussi bien
We might as well
Nous pourrions aussi bien
We might as well

Je ne connais pas tes sentiments ces jours
I don't know your thoughts these days
Nous sommes des étrangers dans un espace vide
We′re strangers in an empty space
Je ne comprend pas ton cœur
I don′t understand your heart
Il est plus facile d'y être séparé
It's easier to be apart

Nous pourrions aussi bien être des étrangers dans une autre ville
We might as well be strangers in another town
Nous pourrions aussi bien vivre dans un autre temps
We might as well be living in another time
Nous pourrions aussi bien
We might as well
Nous pourrions aussi bien
We might as well
Nous pourrions aussi bien
We might as well
Être des étrangers
Be strangers

Être des étrangers
Be strangers
Pour tout ce que je sais de toi maintenant
For all I know of you now
Pour tout ce que je sais de toi maintenant
For all I know of you now
Pour tout ce que je sais de toi maintenant
For all I know of you now
Pour tout ce que je connais
For all I know

Powered by musixmatch