Translate to
Es tan tonto de mi parte actuar como si no te necesitara tanto.
It′s so silly of me to act like I don't need you bad
Cuando lo único que puedo pensar es en nosotros desde la última vez que te vi.
When all, all I can think about is us since I seen you last
Sé que no tenía por qué alejarme.
I know I didn′t have to walk away
Todo lo que tenía que hacer era pedir espacio.
All I had to do was ask for space
Te digo que sigas tu camino
I'm telling you, be on your way
Cuando te dije que retrocedieras
When I told you to fall back
¿Puedes venir a revolver tu ropa? La tengo doblada
So can you come pick up your clothes I have them folded
Encuéntrame en la puerta mientras aún esté abierta.
Meet me at the door while it's still open
Sé que hace frío afuera, pero no está congelado.
I know it′s getting cold out, but it′s not frozen
Así que ven a recoger tu ropa que no he doblado.
So come pick up your clothes I haven't folded
Dejaré que tu cuerpo decida si esto es lo suficientemente bueno para ti.
I′ll let your body decide if this is good enough for you
Ya lo estoy doblando para ti
Already folding it for you
Ya lo estoy doblando para ti
Already folding up for you
Dejaré que tu cuerpo decida si esto es lo suficientemente bueno para ti.
I'll let your body decide if this is good enough for you
Ya lo estoy doblando para ti
Already folding it for you
Ya lo estoy doblando para ti
Already folding up for you
No importa lo que hagas para cambiar la historia, sé que dejé mi huella.
No matter what you do to switch the story up, I know I made my mark
Y aún así te elegiría a pesar de todo.
And I would still choose you through it all
Esa es la parte loca, la parte loca.
That′s the crazy part (crazy part)
No necesito más promesas vacías
I don't need no more empty promises
Prométeme que lo tienes
Promise me that you got it
No necesito rosas
I don′t need roses
Solo necesito algunas flores de mi jardín.
Just need some flowers from my garden
¿No puedes volver a amarme como cuando empezaste?
Can't you go back to how you loved on me when you started?
Estaré aquí rogando por ti.
I'll be here begging for ya
Deberías estar dándome amor todo el maldito día.
You should be giving me love all damn day
Hasta que el día termine
′Til the day is done
Así que si quieres ir por ese camino, te estaré esperando.
So if you wanna go that way, I′ll be waiting on
¿Puedes venir a revolver tu ropa? La tengo doblada
For you to come pick up your clothes I have them folded
Encuéntrame en la puerta mientras aún esté abierta.
Meet me at the door while it's still open
Sé que hace frío afuera, pero no está congelado.
I know it′s getting cold out, but it's not frozen
Así que ven a recoger tu ropa que no he doblado.
So come pick up your clothes I haven′t folded
Así que ven a recoger tu ropa que no he doblado.
So come pick up your clothes I have them folded
Encuéntrame en la puerta mientras aún esté abierta.
Meet me at the door while it's still open
Sé que hace frío afuera, pero dime que no está helado.
I know it′s getting cold out, but tell me that it's not frozen
Así que ven a recoger tu ropa que no he doblado.
So come pick up your clothes I have them folded
Dejaré que tu cuerpo decida si esto es lo suficientemente bueno para ti.
I'll let your body decide if this is good enough for you
Ya lo estoy doblando para ti
Already folding it for you
Ya lo estoy doblando para ti
Already folding up for you
Dejaré que tu cuerpo decida si esto es lo suficientemente bueno para ti.
I′ll let your body decide if this is good enough for you
Ya lo estoy doblando para ti
Already folding it for you
Ya lo estoy doblando para ti
Already folding up for you
Ven a recoger tu ropa, la tengo doblada (Dejaré que tu cuerpo decida si esto es suficiente para ti. Ya la estoy doblando).
Come pick up your clothes I have them folded (I′ll let your body decide if this is good enough for you. Already folding it for you)
Nos vemos en la puerta mientras aún esté abierta (dejaré que tu cuerpo decida si esto es suficiente para ti. Ya lo estoy doblando para ti).
Meet me at the door while it's still open (I′ll let your body decide if this is good enough for you. Already folding it for you)
