Christmas Eve Portuguese translation

Kelly Clarkson

Translate to

Estou ouvindo sinos do trenó
I′m hearing sleigh bells
Estou vendo neve
I'm seeing snow
Eu esperei todo o ano, querida
I′ve waited all year, baby
Apenas para ver essas renas, assista-as à medida que vão
Just to see those reindeer, watch them as they go
Casa ao lado da lareira
Home by the fireside
Luzes cintilantes
Twinkling lights
Eu esperei todo o ano, querida
I've waited all year, baby
Apenas para ver esse trenó voando para a noite
Just to see that sleigh flying to the night

Todas as luzes, toda a diversão, todos nós aqui, todos nós um
All the lights, all of the fun, all of us here, all of us one
Apenas um presente, apenas um brinquedo, apenas para uma boa garota e garoto
Only a gift, only a toy, only for a good girl and boy
A melhor festa que você já viu
The greatest party you ever did see

Estou ouvindo sinos de trenó (ouça esses sinos de trenó tocarem)
I'm hearing sleigh bells (hear those sleigh bells ring)
Estou vendo neve (vejo aquelas cenas nevadas)
I′m seeing snow (I see those snowy scenes)
Eu esperei todo o ano, querida
I′ve waited all year, baby
Apenas para ver essas renas, assista-as à medida que vão
Just to see those reindeer, watch them as they go
Casa junto à lareira (casa ao lado da fogueira)
Home by the fireside (home by the fireside)
Luzes cintilantes (todas aquelas lindas luzes)
Twinkling lights (all of those pretty lights)
Eu esperei todo o ano, querida
I've waited all year, baby
Apenas para ver esse trenó voando para a noite
Just to see that sleigh flying to the night

Todas as risadas, todos os sonhos, todas as músicas, todos nós cantamos
All of the laughs, all of the dreams, all of the songs, all of us sing
Apenas um desejo, apenas uma estrela, apenas um salto de onde você está
Only a wish, only a star, only a leap from where you are
Para aqueles que acreditam na véspera de Natal
For those who believe on Christmas eve

Estou ouvindo sinos de trenó (ouça esses sinos de trenó tocarem)
I′m hearing sleigh bells (hear those sleigh bells ring)
Estou vendo neve (vejo aquelas cenas nevadas)
I'm seeing snow (I see those snowy scenes)
Eu esperei todo o ano, querida
I′ve waited all year, baby
Apenas para ver essas renas, assista-as à medida que vão
Just to see those reindeer, watch them as they go
Casa junto à lareira (casa ao lado da fogueira)
Home by the fireside (home by the fireside)
Luzes cintilantes (todas aquelas lindas luzes)
Twinkling lights (all of those pretty lights)
Eu esperei todo o ano, querida
I've waited all year, baby
Apenas para ver esse trenó voando para a noite
Just to see that sleigh flying to the night

Uma festa para você e para mim
A party for you, and for me
Uma festa para uma cena mágica
A party for a magical scene
Não há festa como Noite de Natal
Ain′t no party like Christmas Eve

Oh, estou ouvindo sinos de trenó (ouça esses sinos de trenó tocarem)
Oh, I'm hearing sleigh bells (hear those sleigh bells ring)
Estou vendo neve (vejo aquelas cenas nevadas)
I'm seeing snow (I see those snowy scenes)
Eu esperei todo o ano, querida
I′ve waited all year, baby
Apenas para ver essas renas, assista-as à medida que vão
Just to see those reindeer, watch them as they go
Casa junto à lareira (casa ao lado da fogueira)
Home by the fireside (home by the fireside)
Luzes cintilantes (todas aquelas lindas luzes)
Twinkling lights (all of those pretty lights)
Eu esperei todo o ano, querida
I′ve waited all year, baby
Apenas para ver esse trenó voando para a noite
Just to see that sleigh flying to the night

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch