I Hate Myself for Losing You Portuguese translation

Kelly Clarkson

Translate to

Oh, oh, oh
(Oh, oh, oh)

Eu acordei hoje
I woke up today
Acordei muito disposta
Woke up wide awake
Em uma cama vazia
In an empty bed
Encarando um quarto vazio
Staring at an empty room

Eu tenho me culpado
I have myself to blame
Pelo estado em que estou hoje
For the state I′m in today
E agora morrer, não me parece tão cruel
And now dying doesn't seem so cruel
E oh, eu não sei o que dizer
And oh, I don′t know what to say
E eu não sei de qualquer maneira
And I don't know anyway
Não mais
Anymore

Eu me odeio por perder você (por perder você)
I hate myself for losing you (for losing you)
Estou vendo tudo tão claro (tão claro)
I'm seein′ it all so clear (so clear)
Eu me odeio por te perder
I hate myself for losing you
O que faz você quando olha no espelho
What do you do when you look in the mirror
E percebe em você o por que dele não estar aqui?
And staring at you is why he′s not here?

Você teve o que mereceu
You got what you deserved
Espero que esteja feliz agora
Hope you're happy now
Pois toda hora penso nela com você
′Cause every time I think of her with you
Isso está me matando por dentro e
It's killing me inside and

Agora temo cada dia sabendo que não posso ser salvo
Now I dread each day knowing that I can′t be saved
Para solidão do vivendo sem você
From the loneliness of living without you
E oh, não sei o que dizer
And oh, I don't know what to do
Não tenho certeza se vou superar
Not sure that I′ll pull through
Eu gostaria que você soubesse (eu gostaria que você soubesse)
I wish you knew (I wish you knew)

Eu me odeio por perder você (por perder você)
I hate myself for losing you (for losing you)
Estou vendo tudo tão claro (tão claro)
I'm seein' it all so clear (so clear)
Eu me odeio por te perder
I hate myself for losing you
O que faz você quando olha no espelho
What do you do when you look in the mirror
E percebe em você o por que dele não estar aqui?
And staring at you is why he′s not here?

Eu me odeio por te perder
I hate myself for losing you
E oh, não sei o que dizer
And oh, I don′t know what to do
Não tenho certeza se vou superar
Not sure that I'll pull through-ooh
Eu gostaria que você soubesse
I wish you knew
Eu gostaria que você soubesse e oh
I wish you knew and oh
Eu não sei o que dizer
I don′t know what to say
E eu não sei de modo algum, nunca mais
And I don't know anyway-ay-ay
Mais, não, não
Anymore, no, no

Eu me odeio por perder você (por perder você)
I hate myself for losing you (for losing you)
Eu estou vendo tudo tão, estou vendo tudo tão claro
I′m seein' it all so (I′m seein' it all so clear)
Eu me odeio por perder você (perder você)
I hate myself for losing you (losing you)
O que faz você quando olha no espelho
What do you do when you look in the mirror
E percebe em você o por que dele não estar aqui?
And staring at you is why he's not here?

O que você diz quando tudo que você disse?
What do you say when everything you said
É a razão pela qual ele te deixou no final?
Is the reason why he left you in the end?
Como chorar, quando todo dia você disse
How do you cry when every tear you shed
Nunca irão trazê-lo de volta?
Won′t ever bring him back again?
Eu me odeio por te amar
I hate myself for loving you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch