Translate to
Whoa Whoa
Whoa-whoa
Mira una lágrima caer, déjala caer, y voy a
Watch a tear fall, let them fall, fall, and I′ll
Haz que los mares se calmen; te tomo en mis brazos, tu llora
Make the seas calm, take you in my arms, you cry
(Deja caer tus lágrimas, deja caer tus lágrimas)
(Let your tears fall, let your tears fall)
Deja tus lágrimas caer
(Let your tears fall)
No es un crimen desmoronarse a veces
It's not a crime to fall apart sometimes
No es un crimen preguntar por qué, por qué
It′s not a crime to ask why, to ask why
Deja tus, deja tus lágrimas caer (deja tus lágrimas caer)
You cry (let your tears fall, let your tears fall)
Deja tus lágrimas caer
(Let your tears fall)
Vendré, no correré
I will come, no, I won't run
No tengo miedo de cuidar
I'm not scared to care
Ven a mí cuando tengas la necesidad
Come to me when you′re in need
Ponlo en libertad, deja a la verdad respirar
Set it free, let the truth breathe
Dime todos tus secretos, dime tus miedos
Tell me all your secrets, tell me your fears
No te alejaré, sólo te acercaré
I won′t push you away, I'll only pull you near
No, no te juzgaré
No, I won′t judge you
Te ayudaré a pasar
I'ma help you through
Dime todos tus secretos, comparte tu dolor
Tell me all your secrets, share in your pain
Confiesa todo en mí, no importa, dime tu nombre
Confess it all to me, no matter, tell me your name
No, no te juzgaré
No, I won′t judge you
Te ayudaré (ooh, whoa)
I'ma help you through (ooh, whoa)
Deja que tus lágrimas caigan, deja que tus lágrimas caigan
Let your tears fall, let your, let your tears fall
Deja que tus lágrimas caigan, deja que tus lágrimas caigan
Let your tears fall, let your, let your tears fall
No, no te juzgaré
No, I won′t judge you
Te ayudaré a pasar
I'ma help you through
Así que dalo todo, dámelo todo a mí
So give it all, give it all to me
Y pueden llamar siempre que me necesites
And you can call whenever you need me
Deja tus, deja tus lágrimas caer (deja tus lágrimas caer)
You'll cry (let your tears fall, let your tears fall)
Deja tus lágrimas caer
(Let your tears fall)
Vendré, no correré
I will come, no, I won′t run
No tengo miedo de cuidar
I′m not scared to care
Ven a mí cuando tengas la necesidad
Come to me when you're in need
Ponlo en libertad, deja a la verdad respirar
Set it free, let the truth breathe
Dime todos tus secretos, dime tus miedos
Tell me all your secrets, tell me your fears
No te alejaré, sólo te acercaré
I won′t push you away, I'll only pull you near
No, no te juzgaré
No, I won′t judge you
Te ayudaré a pasar
I'ma help you through
Dime todos tus secretos, comparte tu dolor
Tell me all your secrets, share in your pain
Confiesa todo en mí, no importa, dime tu nombre
Confess it all to me, no matter, tell me your name
No, no te juzgaré
No, I won′t judge you
Te ayudaré (ooh, whoa)
I'ma help you through (ooh, whoa)
Deja que tus lágrimas caigan, deja que tus lágrimas caigan
Let your tears fall, let your, let your tears fall
Deja que tus lágrimas caigan, deja que tus lágrimas caigan
Let your tears fall, let your, let your tears fall
No, no te juzgaré
No, I won't judge you
Te ayudaré (ooh, whoa)
I′ma help you through (ooh, whoa)
Deja que tus lágrimas caigan, deja que tus lágrimas caigan
Let your tears fall, let your, let your tears fall
Deja que tus lágrimas caigan, deja que tus lágrimas caigan
Let your tears fall, let your, let your tears fall
No, no te juzgaré
No, I won′t judge you
Te ayudaré a pasar
I'ma help you through
Sé que has estado de rodillas
I know you′ve been on your knees
Corro a tu lado cariño, corro a tu lado cariño
I'll run to your side, baby, I′ll run to your side, baby
Oh
Oh
Sé que has estado de rodillas
I know you've been on your knees
Correré a tu lado, nena (ooh, whoa), correré a tu lado, nena
I′ll run to your side, baby (ooh, whoa), I'll run to your side, baby
Dime todos tus secretos, dime tus miedos
Tell me all your secrets, tell me your fears
No te alejaré, sólo te acercaré
I won't push you away, I′ll only pull you near
No, no te juzgaré
No, I won′t judge you
Te ayudaré (te ayudaré)
I'ma help you through (I′ma help you through)
Dime todos tus secretos, comparte tu dolor
Tell me all your secrets, share in your pain
Confiesa todo en mí, no importa, dime tu nombre
Confess it all to me, no matter, tell me your name
No, no te juzgaré (no, no te juzgaré)
No, I won't judge you (no, I won′t judge you)
Te ayudaré (ooh, whoa)
I'ma help you through (ooh, whoa)
Deja que tus lágrimas caigan, deja que tus lágrimas caigan
Let your tears fall, let your, let your tears fall
Deja que tus lágrimas caigan, deja que tus, deja que tus lágrimas caigan (deja que tus lágrimas caigan)
Let your tears fall, let your, let your tears fall (let your tears fall)
ooh whoah
(Ooh, whoa)
(Ooh, whoa) deja que tus lágrimas caigan, deja que tus, deja que tus lágrimas caigan
(Ooh, whoa) let your tears fall, let your, let your tears fall
(Ooh, whoa) deja que tus lágrimas caigan, deja que tus, deja que tus lágrimas caigan
(Ooh, whoa) let your tears fall, let your, let your tears fall
ooh whoah
Ooh, whoa
(Ooh whoah) ooh whoah
(Ooh, whoa) ooh, whoa
(Ooh whoah) ooh whoah
(Ooh, whoa) ooh, whoa
Deja tus lágrimas caer
Let your tears fall
