Translate to
Bébé Père Noël, glisse une zibeline sous le sapin pour moi
Santa baby, slip a sable under the tree for me
J'ai été une très bonne fille
I′ve been an awful good girl
Bébé Père Noël, descends vite par la cheminée ce soir
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
(Ce soir, oh)
Tonight, oh
Bébé Père Noël, un cabriolet venu de l'espace aussi, bleu clair
Santa baby, an out of space convertible too, light blue
Je t'attendrai, chérie
I'll wait up for you, dear
Bébé Père Noël, descends vite par la cheminée ce soir
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
(Oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh)
Pense à tout le plaisir que j'ai manqué
Think of all the fun I′ve missed
Pense à tous les mecs que je n'ai pas embrassés
Think of all the fellas that I haven't kissed
L'année prochaine je pourrais être tellement bon
Next year I could be oh-so good
Si tu coches ma liste de Noël
If you check off my Christmas list
Chérie Père Noël, je veux un yacht
Santa honey, I want a yacht
Et vraiment ce n'est pas beaucoup
And really that's not a lot
J'ai été un ange toute l'année
I′ve been an angel all year
Bébé Père Noël, descends vite par la cheminée ce soir
Santa baby, and hurry down the chimney tonight
(Ce soir, oh)
(Tonight, oh)
Père Noël chéri, il y a une chose dont j'ai vraiment besoin, l'acte
Santa cutie, there′s one thing that I really do need, the deed
Vers une mine de platine
To a platinum mine
Mignon petit Père Noël, dépêche-toi de descendre par la cheminée ce soir (oh-oh-oh-oh)
Santa cutie, and hurry down the chimney tonight (oh-oh-oh-oh)
Oh, viens décorer mon sapin de Noël
Oh, come and trim my Christmas tree
Avec quelques décorations achetées chez Tiffany's
With some decorations bought at Tiffany's
Je crois vraiment en toi
I really do believe in you
Voyons si tu crois en moi aussi
Let′s see if you believe in me too
Bébé Père Noël, j'ai oublié de mentionner une petite chose, une bague
Santa baby, forgot to mention one little thing, a ring
Et je ne parle pas du téléphone.
And I don't mean on the phone
Bébé Père Noël, et dépêche-toi de descendre par la cheminée ce soir, oh
Santa baby, and hurry down the chimney tonight, oh
(Ce soir, oh)
Tonight, oh
Ce soir
Tonight
