Last Goodbye French translation

Kesha

Translate to

Je me souviens la nuit de notre première rencontre
I remember the night we first met
Nous étions si jeune, je ne peux pas oublier
We were so young, I can′t forget
Comment tu as embrassé mon visage, woah
How you kissed my face, woah
Et tu m'as amené à la maison, whoa
And you took me home, woah

Je me souviens de la vie, les années passées
I remember the life years ago
Les matelas pneumatiques sur le sol
The air mattress on the floor
C'était avant, whoa
That was before, woah
Une vie prit le contrôle
Life took control

Oh, comment nous avons perdu nos esprits
Oh, how we lost our minds
Quand nous sommes tombés amoureux cette nuit
When we fell in love that night
Je n'ai jamais penser que je te quitterais un jour
I never thought that I would ever leave your side
Oh, comment nous avons perdu nos esprits
Oh, how we lost our minds
Quand nous sommes tombés amoureux cette nuit
When we fell in love that night
Promet moi que tu ne pleureras pas
Promise me you won't cry
C'est notre dernier adieu
This is our last goodbye

Quand j'étais perdue, je t'ai trouvé
When I was lost, I found you
Quand j'étais fauchée, tu m'as acheté des chaussures
When I was broke, you bought me shoes
Tu étais mon premier, whoa
You were my first, woah
Et bon sang ça fait mal, whoa
And dammit this hurts, woah

Maintenant tu as une nouvelle fille, quelqu'un de nouveau
Now you′ve got a girl, someone new
Et je ne peux prétendre d'être juste cool
And I can't pretend to just be cool
Je ne peux pas être ton ami, whoa
I can't be your friend, woah
Donc c'est la fin
So this is the end

Oh, comment nous avons perdu nos esprits
Oh, how we lost our minds
Quand nous sommes tombés amoureux cette nuit
When we fell in love that night
Je n'ai jamais penser que je te quitterais un jour
I never thought that I would ever leave your side
Oh, comment nous avons perdu nos esprits (nous avons perdu nos esprits)
Oh, how we lost our minds (We lost our minds)
Quand nous sommes tombés amoureux cette nuit
When we fell in love that night
Promet moi que tu ne pleureras pas
Promise me you won′t cry
C'est notre dernier adieu
This is our last goodbye

Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah
Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah
Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah
Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah
Promet moi que tu ne pleureras pas
Promise me you won′t cry
C'est notre dernier adieu
This is our last goodbye
Notre dernier adieu
Our last goodbye

Oh, comment nous avons perdu nos esprits
Oh, how we lost our minds
Quand nous sommes tombés amoureux cette nuit
When we fell in love that night
Je n'ai jamais penser que je te quitterais un jour
I never thought that I would ever leave your side
Oh, comment nous avons perdu nos esprits (nous avons perdu nos esprits)
Oh, how we lost our minds (We lost our minds)
Quand nous sommes tombés amoureux cette nuit (amoureux cette nuit)
When we fell in love that night (Love that night)
Promet moi que tu ne pleureras pas
Promise me you won't cry (No)
C'est notre dernier au revoir (notre dernier au revoir)
This is our last goodbye (Our last goodbye)

Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah
Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah
Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah
Nah-nah-nah, nah-nah, nah, nah
Promet moi que tu ne pleureras pas
Promise me you won′t cry
C'est notre dernier adieu
This is our last goodbye
Notre dernier adieu
Our last goodbye

Powered by musixmatch