The Harold Song Spanish translation

Kesha

Translate to

Extraño tus labios suaves
I miss your soft lips
Extraño tus sabanas blancas
I miss your white sheets
Extraño los arañazos de tu rostro sin rasurar en mi mejilla
I miss the scratch of your unshaved face on my cheek
Y esto es tan díficil
And this is so hard
Porque no ví
′Cause I didn't see
Que tú eras el amor de mi vida
That you were the love of my life
Y eso me mata
And it kills me
Veo tu cara en
I see your face in
Extraños en la calle
Strangers on the street
Sigo diciendo tu nombre cuando estoy hablando en mi sueño
I still say your name when I′m talking in my sleep
Y en la luz serena
And in the limelight
La llevo bien
I play it off fine
Pero no puedo soportarlo cuando apago mi luz de noche
But I can't handle it when I turn off my night light
Oh Oh Oh Oh
Oh-oh, oh, oh

Pero no puedo soportarlo cuando apago mi luz de noche
But I can't handle it when I turn off my night light
Oh Oh Oh Oh
Oh-oh, oh, oh

Dicen que el amor verdadero duele
They say that true love hurts
Bueno, esto podría casi matarme
Well this could almost kill me
Amor de juventud asesinado
Young love murdered
Eso es lo que esto debe ser
That is what this must be
Daría todo para no dormir sola
I would give it all to not be sleeping alone

La vida se está desvaneciendo de mi
The life is fading from me
Mientras ves mi corazón sangrar
While you watch my heart bleed
Amor de juventud asesinado
Young love murdered
Eso es lo que esto debe ser
That is what this must be
Daría todo para no dormir sola
I would give it all to not be sleeping alone

Recuerda la vez que
Remember the time
Saltamos la cerca cuando
We jumped the fence when
The Stones estaban tocando y estabamos sin dinero para entrar
The Stones were playing and we were too broke to get in
Sostuviste mi mano y
You held my hand and
Me hicieron llorar mientras
They made me cry while
Le juraba a Dios que era la mejor noche de mi vida
I swore to God it was the best night of my life
O cuando me llevaste
Or when you took me
Alrededor del mundo
Across the world we
Prometimos que esto duraría por siempre pero ahora veo
Promised that this would last forever but now I see
Fue mi vida pasada
It was my past life
Un hermoso momento
A beautiful time
Borrachos de la nada pero juntos hasta el amanecer
Drunk off of nothing but each other ′til the sunrise

Oh Oh Oh Oh
Oh-oh, oh, oh
Borrachos de la nada pero juntos hasta el amanecer
Drunk off of nothing but each other ′til the sunrise

Dicen que el amor verdadero duele
They say that true love hurts
Bueno, esto podría casi matarme
Well this could almost kill me
Amor de juventud asesinado
Young love murdered
Eso es lo que esto debe ser
That is what this must be
Daría todo para no dormir sola
I would give it all to not be sleeping alone

La vida se está desvaneciendo de mi
The life is fading from me
Mientras ves mi corazón sangrar
While you watch my heart bleed
Amor de juventud asesinado
Young love murdered
Eso es lo que esto debe ser
That is what this must be
Daría todo para no dormir sola
I would give it all to not be sleeping alone

Fue mi vida pasada
It was my past life
Un hermoso momento
A beautiful time
Borrachos de nada más que el uno del otro hasta el amanecer (hasta el amanecer)
Drunk off of nothing but each other 'til the sunrise (′til the sunrise)

Dicen que el amor verdadero duele
They say that true love hurts
Bueno, esto podría casi matarme
Well this could almost kill me
Amor de juventud asesinado
Young love murdered
Eso es lo que esto debe ser
That is what this must be
Daría todo para no dormir sola
I would give it all to not be sleeping alone

La vida se está desvaneciendo de mi
The life is fading from me
Mientras ves mi corazón sangrar
While you watch my heart bleed
Amor de juventud asesinado
Young love murdered
Eso es lo que esto debe ser
That is what this must be
Daría todo para no dormir sola
I would give it all to not be sleeping alone

Powered by musixmatch