Translate to
Tudo o que tivemos foram tempos sombrios, caminhando em uma linha triste
All we had was dark times, walkin′ on a sad line
Desaparecendo, subindo, descendo
Fadin' out, goin′ up, comin' down
Usando minhas nove vidas, justifique as despedidas
Usin' up my nine lives, justify the goodbyes
Imagine isso, procurando por um desejo de morte
Picture this, lookin′ for a death wish
A vida estava me comendo vivo
Life was eatin′ me alive
O diabo tem apetite
The devil's got an appetite
Estou desejando outra tentativa
I′m wishin' for another try
Outra tentativa, outra tentativa, oh, por quê?
Another try, another try, oh, why?
Parei de correr para o túmulo, oh, baby
I stopped running to the grave, oh, baby
Só para viver mais um dia, sem talvez
Just to live another day, no maybes
Tenho tudo a perder, vou ficar
I′ve got everything to lose, I'm staying
Eu sou o único que vai me salvar
I′m the only one who's gonna save me
Parei de correr para o túmulo
I stopped running to the grave
Parei de correr para o túmulo, oh, baby
I stopped running to the grave, oh, baby
Parei de correr para o túmulo
I stopped running to the grave
Parei de correr para o túmulo, oh, baby
I stopped running to the grave, oh, baby
Agora estou vendo opções e quero participar
Now I'm seein′ options and I wanna opt in
Tudo está clareando, eu posso ver
Everything′s clearin' up, I can see
O que realmente poderia ser, estou tão feliz por estar respirando
What it really could be, I′m so glad I'm breathin′
Alguém tem que estar cuidando de mim
Somebody's gotta be watchin′ over me
A vida estava me comendo vivo
Life was eatin' me alive
O diabo tem apetite
The devil's got an appetite
Estou desejando outra tentativa
I′m wishin′ for another try
Outra tentativa, outra tentativa, oh, por quê?
Another try, another try, oh, why?
Parei de correr para o túmulo, oh, baby
I stopped running to the grave, oh, baby
Só para viver mais um dia, sem talvez
Just to live another day, no maybes
Tenho tudo a perder, vou ficar
I've got everything to lose, I′m staying
Eu sou o único que vai me salvar
I'm the only one who′s gonna save me
Parei de correr para o túmulo
I stopped running to the grave
Parei de correr para o túmulo, oh, baby
I stopped running to the grave, oh, baby
Parei de correr para o túmulo
I stopped running to the grave
Parei de correr para o túmulo, oh, baby
I stopped running to the grave, oh, baby
Aproveite o momento, torne-o real
Take the moment, make it real
Dê-me algo que eu possa sentir
Give me somethin' I can feel
Aproveite o momento, torne-o real
Take the moment, make it real
Dê-me algo que eu possa sentir, sim
Give me somethin′ I can feel, yeah
Parei de correr para o túmulo, oh, baby
I stopped running to the grave, oh, baby
Só para viver mais um dia, sem talvez
Just to live another day, no maybes
Tenho tudo a perder, vou ficar
I've got everything to lose, I'm staying
Eu sou o único que vai me salvar
I′m the only one who′s gonna save me
Parei de correr para o túmulo
I stopped running to the grave
Parei de correr para o túmulo, oh, baby
I stopped running to the grave, oh, baby
Parei de correr para o túmulo
I stopped running to the grave
Parei de correr para o túmulo, oh, baby
I stopped running to the grave, oh, baby
Ooh, oh, oh-oh, ooh, oh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh-oh, ooh, oh, oh, oh, oh
Ooh, oh, oh-oh, ooh, oh, oh, oh-ooh-oh
Ooh, oh, oh-oh, ooh, oh, oh, oh-ooh-oh
Ooh, oh, oh-oh, ooh, oh, oh-ooh-oh, oh
Ooh, oh, oh-oh, ooh, oh, oh, oh-ooh-oh, oh
Ooh, oh, oh-oh, ooh, oh, oh-ooh-oh, oh
Ooh, oh, oh-oh, ooh, oh, oh, oh-ooh-oh, oh
