Walk in the Club Spanish translation

Kid Ink

Translate to

Podría caminar en el club
I might walk in the club
Vete con toda la fiesta
Leave with the whole party
Mira la luz en mis ojos
See the light in my eyes
apenas comenzamos
We just getting it started
Tenía mucho en mi mente
Had a lot on my mind
Pero, es tiempo de dejarlo ir
But, it′s time to let it go
Ahora, ahora, ahora
Right now, right now, right now
Soy alguien
I'm somebody

Podría caminar en el club
I might walk in the club
Vete con toda la fiesta
Leave with the whole party
Mira la luz en mis ojos
See the light in my eyes
apenas comenzamos
We just getting it started
Tenía mucho en mi mente
Had a lot on my mind
Pero, es tiempo de dejarlo ir
But, it′s time to let it go
Ahora, ahora, ahora
Right now, right now, right now
Soy alguien
I'm somebody

Podría caminar en una habitación
I might walk in a room
Toma toda la atención
Take all the attention
Joven hijo de puta malo
Young bad motherfucker
Graduado de detención
Graduated from detention
Te dije que habríamos llegado lejos
Told you we would've make it far
Estoy a punto de llevarlo al límite
I′mma ′bout to push it to the limit
Lanzar mi cartel en el aire
Throw my sign in the air
Como si fuera un piquete en esta oferta
Like it's a picket in this bid
podría pasar
I might come through
Brillando como el techo solar
Shining like the sun roof
Abajo para lo que sea cuando sea
Down for whatever whenever
Como si esta bebida o este medicamento
As if this drink or this medical
Me hizo derramar invisible
Got me spilling invisible
Cuando la ciudad un millón
When the city a million
Yo juro que esos haters no pueden verme
I swear these haters can′t see me
Estoy seguro de que lo van a sentir.
I know for sure they gon' feel it
Vamos botella a botella
We going bottle through bottle
Bebiendo como si fuera el sol
Sipping like it′s the sunny
Toda la tabla de modelos
Whole table of models
Latas agitando pilates
Cans shaking pilates
Ellos dicen que la vida que nosotros vivimos
They say the life that we live
No está hecha para todos
Ain't made for everybody
En un mundo para verte
In a world to see you
Con mi novia en un mali
With my girlfriend in a mali

Podría caminar en el club
I might walk in the club
Vete con toda la fiesta
Leave with the whole party
Mira la luz en mis ojos
See the light in my eyes
apenas comenzamos
We just getting it started
Tenía mucho en mi mente
Had a lot on my mind
Pero, es tiempo de dejarlo ir
But, it′s time to let it go
Ahora, ahora, ahora
Right now, right now, right now
Soy alguien
I'm somebody

Podría caminar en el club
I might walk in the club
Vete con toda la fiesta
Leave with the whole party
Mira la luz en mis ojos
See the light in my eyes
apenas comenzamos
We just getting it started
Tenía mucho en mi mente
Had a lot on my mind
Pero, es tiempo de dejarlo ir
But, it's time to let it go
Ahora, ahora, ahora
Right now, right now, right now
Soy alguien
I′m somebody

Voy a intervenir, 20 en la lista de invitados
I′mma step in, 20 on the guest list
No hay duda, me conocen hasta arriba
No question, they know me up it up
En las confesiones regulares de una estrella de rock
On a regular confessions of a rock star
Dirigiéndose al bar,
Headin' to the bar,
Tomando fotos como un forajido
Taking shots like an outlaw
No se sentirá en la boca
Won′t feel to the mouth
Maldita sea, podría rodar,
Damn, I might roll out,
Conóceme en un valle
Meet me in a valley
Vamos a llevarlo de vuelta a la casa
Let's take it back to the house
Fiesta como si fuéramos niños y jugamos
Party like we kid and play
la noche acaba de empezar
The night has just begun
Luna arriba, aúlla de vuelta
Moon′s up, howl back
Hemos estado yendo duro,
We been going hard,
Mostrarte quién no es realmente sobre eso
Show you who ain't really about that
Como un mal tiro para Shaq
Like a poor shot for Shaq
Solo que no puedes reposarlo
Only you can′t repose it
hacemos lo mismo
We making the same
Y podría estar rodando
And I might be rolling
Para agarrar porque simplemente no puedo tener suficiente
To grab 'cause I just can't get enough
Será mejor que te asegures de que tu chica sea dura
You better make sure your chick′s tough
Porque estamos a punto de subirlo
′Cause we about to turn it up

Podría caminar en el club
I might walk in the club
Vete con toda la fiesta
Leave with the whole party
Mira la luz en mis ojos
See the light in my eyes
apenas comenzamos
We just getting it started
Tenía mucho en mi mente
Had a lot on my mind
Pero, es tiempo de dejarlo ir
But, it's time to let it go
Ahora, ahora, ahora
Right now, right now, right now
Soy alguien
I′m somebody

Podría caminar en el club
I might walk in the club
Vete con toda la fiesta
Leave with the whole party
Mira la luz en mis ojos
See the light in my eyes
apenas comenzamos
We just getting it started
Tenía mucho en mi mente
Had a lot on my mind
Pero, es tiempo de dejarlo ir
But, it's time to let it go
Ahora, ahora, ahora
Right now, right now, right now
Soy alguien
I′m somebody

Podría caminar en el club
I might walk in the club
Dijo que podría entrar, entrar
Said I might walk in walk in
Dije que podría entrar, subirlo
Said I might walk in, turn it up
Todo el mundo aquí va a recurrir a nosotros
Everybody in here gonna turn to us
Así que estamos a punto de hacerlo estallar
So we about to get it poppin'
Sigue así no hay parada
Keep it going ain′t no stopping

Podría caminar en el club
I might walk in the club
Vete con toda la fiesta
Leave with the whole party
Mira la luz en mis ojos
See the light in my eyes
apenas comenzamos
We just getting it started
Tenía mucho en mi mente
Had a lot on my mind
Pero, es tiempo de dejarlo ir
But, it's time to let it go
Ahora, ahora, ahora
Right now, right now, right now
Soy alguien
I'm somebody

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch