Translate to
Sim, ah
Yeah, aah
A força da mente
Strength of the mind
Observando a vida que vivi
Looking back on the life that I lived
O que eu deixei para trás
What I leave behind
Erros e memórias servem para lembrar
Mistakes and memories serve to remind
(Elas servem para me lembrar)
They serve me to remind
O reflexo
The reflection
Encarando de volta do espelho
Staring back from the mirror
Não parece mais comigo
No longer looks like me
Como eu
Like me
A força da mente
Strength of the mind
Para lutar contra o que há dentro
To fight what′s inside
Isso requer a força da mente
It takes strength of the mind
Antes que eu perca o controle
Before I lose control
Quem pode levantar você da queda e te salvar
Who can raise you from the fall and save you?
Apenas você
Only you
Quem pode levar a dor para longe e mudar você
Who can take the pain away and change you?
Apenas você
Only you
Mil milhas entre
A thousand miles between
Esse sentimento sem fim
This never ending feeling
Apenas procurando por algo a mais
Just looking for something more
Procurando uma libertação
Searching for a release
Eu vi o fundo do poço
I've seen rock bottom
E esmaguei meus punhos contra ele
And I′ve smashed my fists against it
Só continuo dizendo a mim mesmo
Just keep telling yourself
Que tudo ficará bem
It will be alright
Quem pode levantar você da queda e te salvar
Who can raise you from the fall and save you?
Apenas você
Only you
Quem pode levar a dor para longe e mudar você
Who can take the pain away and change you?
Apenas você
Only you
Pegue toda a sua dor e sofrimento
Gather all your pain and suffering
Transforme-os em força e armas
Turn them into strength and weaponry
Para superar o inimigo
To overcome the enemy
(Que há em você)
That's in you
(Que há em você)
That's in you
Fique cara a cara com a guerra que se enfurece dentro de você
Come face to face with a war that rages in you
YEAH!!!
Yeah
Quem pode levar a dor para longe
Who can take the pain away?
Apenas você, apenas você
Only you, only you
Apenas você
Only you
Quem pode levantar você da queda e te salvar
Who can raise you from the fall and save you?
E te salvar
And save you
Apenas você
Only you
A força da mente
Strength of the mind
Antes que eu perca o controle
Before I lose control
