All I Do Is Cry Spanish translation

Kim Petras

Translate to

Te necesito más que el aire
I need you more than air
Te veo en todas partes
I see you everywhere
Nadie más se compara
Nobody else compares
No voy a ningún lado
I don′t go anywhere
Antes de cerrar mis ojos
Before I close my eyes
Pienso en todas las mentiras
I think of all the lies
No puedo dormir en la noche
Can't go to sleep at night
Lo intenté un millón de veces
I′ve tried a million times

Todo lo que hago es llorarte
All I do is cry about you
No quiero morir sin ti
I don't wanna die without you
Pensé que eras la excepción
Thought that you were the exception
Recibí un golpe fatal en mi corazón
Took a fatal blow to my heart
Solo quiero que me necesites
I just want for you to need me
Solo me mantienes sangrando
You're just gonna keep me bleeding
No quiero morir sin ti
I don′t want to die without you
Todo lo que hago es llorarte
All I do is cry about you

Desearía olvidarte, nunca haberte conocido
Wish I could forget ya, like I never met ya
Dijiste que querías un tiempo, y después me rompiste el corazón
Said you want a break, then you broke my heart
Me dejaste sin nada, me siento como ahogándome
You left me with nothing, I feel like I′m drowning
Me decepcionaste y no se porqué
You just let me down, and I don't know why

Desearía poder decir que estás muerto para mí
Wish that I could say that you′re dead to me
¿Qué debo hacer para sentirme viva de nuevo?
What's it gonna take to feel alive again?
Siento que me estoy rompiendo, me sigo medicando
I feel like I′m breaking, I keep medicating
No puedo creer que esto se acabó
I just can't believe that it′s over now

Todo lo que hago es llorarte
All I do is cry about you
Todo lo que hago es llorar
All I do is cry

Estás siempre en mi cabeza
You're always in my head
Siento que estoy viviendo muerta
Feels like I'm living dead
Recuerdo cuando dijiste
Remember when you said
Que esto nunca terminaría
That this would never end
Antes de cerrar mis ojos
Before I close my eyes
Pienso en todas las mentiras
I think of all the lies
No puedo dormir en la noche
Can′t go to sleep at night
Lo intenté un millón de veces
I′ve tried a million times

Todo lo que hago es llorarte
All I do is cry about you
No quiero morir sin ti
I don't wanna die without you
Pensé que eras la excepción
Thought that you were the exception
Recibí un golpe fatal en mi corazón
Took a fatal blow to my heart
Solo quiero que me necesites
I just want for you to need me
Solo me mantienes sangrando
You′re just gonna keep me bleeding
No quiero morir sin ti
I don't want to die without you
Todo lo que hago es llorarte
All I do is cry about you

Desearía olvidarte, nunca haberte conocido
Wish I could forget ya, like I never met ya
Dijiste que querías un tiempo, y después me rompiste el corazón
Said you want a break, then you broke my heart
Me dejaste sin nada, me siento como ahogándome
You left me with nothing, I feel like I′m drowning
Me decepcionaste y no se porqué
You just let me down, and I don't know why

Desearía poder decir que estás muerto para mí
Wish that I could say that you′re dead to me
¿Qué debo hacer para sentirme viva de nuevo?
What's it gonna take to feel alive again?
Siento que me estoy rompiendo, me sigo medicando
I feel like I'm breaking, I keep medicating
No puedo creer que esto se acabó
I just can′t believe that it′s over now

Todo lo que hago es llorarte
All I do is cry about you
No quiero morir sin ti
I don't wanna die without you
Solo quiero que me necesites
I just want for you to need me
Solo me mantienes sangrando
You′re just gonna keep me bleeding
No quiero morir sin ti
I don't wanna die without you
Todo lo que hago es llorarte
All I do is cry about you

Powered by musixmatch