Translate to
Je fais tout pour te garder tout près
Do anything to keep you near
Je compte les imperfections dans le miroir
Count imperfections in the mirror
Non, je ne peux pas te laisser partir
No, I can′t let you leave
Donc je tue mes insécurités
So I kill my insecurities
Chaque fois qu'elle passe dans ses cheveux
Every time she goes through her hair
Je sens la tension dans l'air
I feel the tension in the air
Non, je ne peux pas te laisser partir
No, I can't let you leave
Donc je tue mes insécurités
So I kill my insecurities
Oh, tu ne peux pas faire mieux
Oh, you can′t do better
Oh, tu ne peux pas faire mieux
Oh, you can't do better
Je fais tout ce qu'il faut
Do anything that it could take
Je me convainc que je suis à la première place
Convince myself I'm in first place
Et peux que tu me choisiras dans une réalité alternative
And maybe you′ll pick me in an alternate reality
Ne suis-je pas faites pour être la seule ?
Am I not built to be the one?
J'essayais d'être douce, j'essayais d'être drôle
Tried to be sweet, tried to be fun
Non, je ne peux pas te laisser partir
No, I can′t let you leave
Non, ce n'est pas possible
No, it's not a possibility
Oh, tu ne peux pas faire mieux
Oh, you can′t do better
Oh, tu ne peux pas faire mieux
Oh, you can't do better
Ne sais-tu pas, oh
Don′t you know? Oh
Ne vois-tu pas qu'il n'y a personne d'autre que moi ?
Can't you see that there′s no one else but me?
Oh, tu ne peux pas faire mieux
Oh, you can't do better
Ne sais-tu pas que tu m'étais destiné ?
Don't you know that you were meant for me?
Ne sais-tu pas que c'est en train de me tuer
Don′t you know that this is killing me
Et ce n'est pas possible
And it′s not a possibility?
Oh, tu ne peux pas faire mieux (non bébé, non bébé, non)
Oh, you can't do better (no baby, no baby, no)
Oh, tu ne peux pas faire mieux (non tu ne peux pas, peux pas, peux pas faire mieux)
Oh, you can′t do better (no, you can't, can′t, can't do better)
Ne sais-tu pas, oh
Don′t you know? Oh
Ne vois-tu pas qu'il n'y a personne d'autre que moi ?
Can't you see that there's no one else but me?
Oh, tu ne peux pas faire mieux
Oh, you can′t do better
Tu ne peux pas faire mieux
You can′t do better
Woo-ah !
Woo-ah!
Tu ne peux pas faire mieux
You can't do better
