I Don’t Want It at All Portuguese translation

Kim Petras

Translate to

Eu quero todas minhas roupas de grife (Ooh!)
Oh, I want all my clothes designer (ooh)
Eu quero alguém para comprá-las (Sim!)
I want someone else to buy ′em (yeah)
Se eu não puder ter agora... (agora!)
If I cannot get it right now (now)
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don't want it, I don′t want it, I don't want it at all
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don't want it, I don′t want it, I don′t want it at all
Me dê toda a sua atenção... (Ooh!)
Give me all of your attention (ooh)
Me dê verão nos Hamptons (Sim!)
Give me summer in the Hamptons (yeah)
Se eu não puder ter agora... (agora!)
If I cannot get it right now (now)
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don't want it, I don′t want it, I don't want it at all
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don′t want it, I don't want it, I don′t want it at all

Eu quero um pouco disto e daquilo
I want a little bit of this and that
Tomo um gole disto e um golpe daquilo
I take a sip of this and a hit at that
Eu vou ficar com tudo na prateleira
I'ma have everything on the rack
Ah, sim, ah sim.
Aw yeah, aw yeah
E se você me der tudo o que eu quero,
And if you give me everything I want
Amor, talvez você pudesse ser o único
Baby, maybe you could be the one
Podemos sair, podemos nos divertir
We can kick it, we can have some fun
Ah, sim, ah sim.
Aw yeah, aw yeah

Baby, não lute contra isso, feche os olhos e deslize
Baby, don't you fight it, close your eyes and swipe it
Talvez eu possa estar com você (com você)
Maybe I could be with you (with you)
Se você me comprar diamantes e me deixar sorrindo
If you buy me diamonds and you keep me smiling
querido, eu posso ficar com você.
Baby, I can be with you

Eu quero todas minhas roupas de grife (Ooh!)
Oh, I want all my clothes designer (ooh)
Eu quero alguém para comprá-las (Sim!)
I want someone else to buy ′em (yeah)
Se eu não puder ter agora... (agora!)
If I cannot get it right now (now)
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don′t want it, I don't want it, I don′t want it at all
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don't want it, I don′t want it, I don't want it at all (give)
Me dê toda a sua atenção... (Ooh!)
Give me all of your attention (ooh, give)
Me dê verão nos Hamptons (Sim!)
Give me summer in the Hamptons (yeah, if)
Se eu não puder ter agora... (agora!)
If I cannot get it right now (now)
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don′t want it, I don't want it, I don't want it at all
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don′t want it, I don′t want it, I don't want it at all

Se você quiser festejar nesta noite
If you wanna get down tonight
É melhor você arranjar um lugar de que eu goste
You better hook it up at the place I like
Melhor ser feito com o tamanho perfeito
Better make it fit like the perfect size
Ah, sim, ah sim.
Aw yeah, aw yeah
E se você me der tudo o que eu quero,
And if you give me everything, I want
você vai de nada para o número um.
You go from none to number one
Sim, você é tão fofo, sim, você é tão divertido...
Yeah, you′re so cute, yeah, you're so fun
Ah, sim, ah sim.
Aw yeah, aw yeah

Baby, não lute contra isso, feche os olhos e deslize
Baby, don′t you fight it, close your eyes and swipe it
Talvez eu pudesse estar com você (eu poderia estar com você)
Maybe I could be with you (I could be with you)
Se você me comprar diamantes e me deixar sorrindo
If you buy me diamonds and you keep me smiling
querido, eu posso ficar com você.
Baby, I can be with you
Oh, com você!
Oh, with you

Eu quero todas minhas roupas de grife (Ooh!)
I want all my clothes designer (ooh, I)
Eu quero alguém para comprá-las (Sim!)
I want someone else to buy 'em (yeah, if)
Se eu não puder ter agora... (agora!)
If I cannot get it right now (now)
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don′t want it, I don't want it, I don't want it at all
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don′t want it, I don′t want it, I don't want it at all
(Dê) Me dê toda a sua atenção. (Ooh!)
(Give) give me all of your attention (ooh)
(Dê) Dê-me verão nos Hamptons (Yea!)
(Give) give me summer in the Hamptons (yeah, yeah)
E se eu não puder ter agora (agora, agora)!
If I cannot get it right now (right now, right now)
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don′t want it, I don't want it, I don′t want it at all (ooh)
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don't want it, I don′t want it, I don't want it at all

Woo-ah
Woo-ah
Eu não quero nada disso.
I don't want it all
Me dê verão em Hamptons...
Give me summer in the Hamptons
Me dê verão em Hamptons...
Give me summer in the Hamptons
(Eu não quero nada disso)
(I don′t want it at all)
Me dê verão em Hamptons...
Give me summer in the Hamptons
Em Hamptons...
In the Hamptons
Em Hamptons...
In the Hamptons
Eu quero tudo o que eu quero!
I want all, I want

Eu quero todas minhas roupas de grife (Ooh!)
I want all my clothes designer (yeah, ooh)
Eu quero alguém para comprá-las (Sim!)
I want someone else to buy ′em (yeah, if)
E se eu não puder ter agora (agora, agora)!
If I cannot get it right now (right now, right now)
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don't want it, I don′t want it, I don't want it at all
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don′t want it, I don't want it, I don′t want it at all
(Dê) Me dê toda a sua atenção. (Ooh!)
(Give) give me all of your attention (ooh)
Me dê verão nos Hamptons (Nos Hamptons)
(Give) give me summer in the Hamptons (In the Hamptons)
E se eu não puder ter agora (agora, agora)!
If I cannot get it right now (right now, right now)
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don't want it, I don't want it, I don′t want it at all
Eu não quero, não quero, eu não quero nada disso.
I don′t want it, I don't want it, I don′t want it at all

Powered by musixmatch